Антиутопията на Джордж Оруел 1984 е написана за опасностите на

...
Антиутопията на Джордж Оруел 1984 е написана за опасностите на
Коментари Харесай

Захарова: 1984 е за либерализма, не за тоталитаризма

Антиутопията на Джордж Оруел " 1984 " е написана за заплахите на западния демократизъм - не за тоталитаризма. Това разгласи върховен посланик на Москва, оповестява " Гардиън ".

" Много години се смяташе, че Оруел е описал ужасите на тоталитаризма. Но това е един от най-големите фейкове на света. Оруел написа за края на либерализма. Той разказва по какъв начин либерализмът ще води човечеството в задъдена улица ". Това е споделила говорителката на съветското външно министерство Мария Захарова на лекция в Екатеринбург в събота.

Публикуван през 1949 година, романът на Оруел се счита за предизвестие против тоталитарните режими и всеобщото наблюдаване. Счита се, че писателят е употребил за първообрази на тоталитарното ръководство в книгата Нацистка Германия и Сталинистка Русия, напомня английският всекидневник.

Захарова прави коментара след въпрос от публиката по какъв начин човек да дава отговор на другари и родственици в чужбина, когато кажат, че Русия живее в модерна версия на " 1984 ". " Оруел не написа за Съюз на съветските социалистически републики, тази книга не е за нас - дава отговор Захарова. - Тя е за вас, на Запад, които живеете в един фиктивен свят, където човек може да бъде анулиран ".

Нахлуването на Русия в Украйна провокира доста аналогии с романа на Оруел и популярните лозунги, на които се подчинява неговото общество: " Войната е мир. Свободата е иго. Невежеството е мощ. " Знаем, че Москва впрегна всичката мощност на държавната пропагандна машина, с цел да показа нахлуването на Путин като интервенция за " освобождение " на Украйна, а в страната бяха въведени строги закони, които не разрешават протичащото се да се разказва като " война ". Въпреки това - или може би тъкмо по тази причина, продажбите на " 1984 " в Русия внезапно се усилиха в последно време, като някои книжарници рапортуват за 75% покачване на интереса към романа.

Известният преводач Виктор Голишев, чийто е преводът на съветски на " 1984 ", оспорва изказванията на Захарова. " Романът е за тоталитарната страна. Когато Оруел го написа, тоталитарните страни към този момент са в крах, само че сред Първата и Втората международни войни половин Европа се ръководи от тоталитарни режими. По това време няма крах на либерализма, напълно не ", споделя преводачът пред " Гардиън ".

Тезата на Захарова не е нова за Русия и за някогашния комунистически блок, макар че книгата 40 години бе неразрешена в Съюз на съветските социалистически републики, а надлежно и в България и това е задоволително доказателство за кого се отнася. През 2017 година още веднъж Захарова, сравнявайки водещи западни медии с " Биг Брадър ", обърка заглавието на книгата, наричайки я " 1982 ". Само преди седмица пък в Беларус управляващите не разрешиха " 1984 " и разпоредиха книгата да бъде конфискувана от книжарниците.
Източник: fakti.bg

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР