Преводач насади страх от ефира: 90% от мигрантите в България са престъпници, лъжат нагло властите!
Като посадиш едно дърво, какво очакваш от него - плодове. Ние сега сме нещо сходно. Светът самичък сътвори тези групировки - тази война сред етноси и религии и в този момент това са плодовете. Това съобщи в " Лице в лице " по bTV преводачът Мажд Алгафари по отношение на офанзивата от през вчерашния ден в Лондон. " Това е някакво възмездие от хора, които са претърпяли нещо тежко. Той желае да отмъсти на същинските мюсюлмани, които не са ислямисти. Сега не че започвай война сред мюсюлмани и християни, само че нито един християнин не би разрешил на мохамеданин да му посегне ", сподели той.
" Има терористи, които влизат и стартират да стрелят по студенти да вземем за пример. Всичко е тероризъм, тъй като убиваш група хора. Всяко едно нахлуване, което не е злополука е тероризъм ", счита преводачът.
" Хората, които през 2013-2014 година идваха при нас и бягаха по стопански аргументи. Нямаха по какъв начин да изхранват фамилиите си. Търсеха просто едно по-добро бъдеще. Това, което в този момент се случва в България, тези, които влизат, не са тъкмо стопански мигранти, а нарушители. 90% от тези хора в действителност са нарушители. Те се държат безочливо с служители на реда и преводачи, а се държат извънредно ", призна той.
" По телефона даже мога да дефинира кой от каква нация е, като ми опишат дали е с ръце от джобовете, мога да схвана от къде е. Алжирците бяха най-нагли, а в този момент са афганистанци и пакистанци. Тях нищо не ги интересува, те са нагли, като бъдат арестувани. Надменни са с нас, преводачите. Лъжат ни в очите. Това за мен е нарушител. Щом ни лъжат, значи крият. Лошото е, че към този момент няма и толкоз преводачи на границата. Никой не желае да върви там и да е преводач за 15 лв. на час. Има една неуместна разпоредба, която би трябвало да бъде анулирана. Преводачът не работи всеки ден, той има по 2-3 часа работа седмично, единствено с цел да стигнат до районното ръководство и да се върнат, към този момент са ги изхарчили тези 15 лв.. В момента преводачите ни превеждат " Гербът на Република България " като " Печат, партия ГЕРБ ", и това е.. не може по този начин. Този документ, в случай че беше стигнал, там, за където беше предопределен, щеше да стане интернационален скандал ", добави Алгафари.
" Има терористи, които влизат и стартират да стрелят по студенти да вземем за пример. Всичко е тероризъм, тъй като убиваш група хора. Всяко едно нахлуване, което не е злополука е тероризъм ", счита преводачът.
" Хората, които през 2013-2014 година идваха при нас и бягаха по стопански аргументи. Нямаха по какъв начин да изхранват фамилиите си. Търсеха просто едно по-добро бъдеще. Това, което в този момент се случва в България, тези, които влизат, не са тъкмо стопански мигранти, а нарушители. 90% от тези хора в действителност са нарушители. Те се държат безочливо с служители на реда и преводачи, а се държат извънредно ", призна той.
" По телефона даже мога да дефинира кой от каква нация е, като ми опишат дали е с ръце от джобовете, мога да схвана от къде е. Алжирците бяха най-нагли, а в този момент са афганистанци и пакистанци. Тях нищо не ги интересува, те са нагли, като бъдат арестувани. Надменни са с нас, преводачите. Лъжат ни в очите. Това за мен е нарушител. Щом ни лъжат, значи крият. Лошото е, че към този момент няма и толкоз преводачи на границата. Никой не желае да върви там и да е преводач за 15 лв. на час. Има една неуместна разпоредба, която би трябвало да бъде анулирана. Преводачът не работи всеки ден, той има по 2-3 часа работа седмично, единствено с цел да стигнат до районното ръководство и да се върнат, към този момент са ги изхарчили тези 15 лв.. В момента преводачите ни превеждат " Гербът на Република България " като " Печат, партия ГЕРБ ", и това е.. не може по този начин. Този документ, в случай че беше стигнал, там, за където беше предопределен, щеше да стане интернационален скандал ", добави Алгафари.
Източник: blitz.bg
КОМЕНТАРИ




