Ако търсите нещо от по-мрачната, дистопична и експериментална страна на

...
Ако търсите нещо от по-мрачната, дистопична и експериментална страна на
Коментари Харесай

20 въпроса | Владимир Полеганов

Ако търсите нещо от по-мрачната, дистопична и пробна страна на англоезичната литература, Владимир Полеганов е вашият човек. След като преведе " Вроден недостатък " и " На ръба на света " на, с помощта на него в българските книжарници към този момент намираме и един от най-важните модерни фантасти - малко след " Историята на твоя живот и други разкази ", в този момент идва ред на сборника " Издихание " (изд. " Колибри " ). Неотдавна Полеганов преведе и " Край морето " на Нобеловия лауреат (изд. " Лабиринт " ).Отвъд приноса си като преводач, Полеганов е създател на сборника с разкази " Деконструкцията на Томас С. " и романа " Другият сън ", който по-рано тази година беше приспособен като апаратура в районния център за модерни изкуства " Топлоцентрала " с присъединяване на, сценографското дуо " Съпромат " и плана за научна фантастика, обществени науки и хуманитаристика " Космотехника ".

Ако търсите нещо от по-мрачната, дистопична и пробна страна на англоезичната литература, Владимир Полеганов е вашият човек. След като преведе " Вроден недостатък " и " На ръба на света " на, с помощта на него в българските книжарници към този момент намираме и един от най-важните модерни фантасти - малко след " Историята на твоя живот и други разкази ", в този момент идва ред на сборника " Издихание " (изд. " Колибри " ). Неотдавна Полеганов преведе и " Край морето " на Нобеловия лауреат (изд. " Лабиринт " ).

Отвъд приноса си като преводач, Полеганов е създател на сборника с разкази " Деконструкцията на Томас С. " и романа " Другият сън ", който по-рано тази година беше приспособен като апаратура в районния център за модерни изкуства " Топлоцентрала " с присъединяване на, сценографското дуо " Съпромат " и плана за научна фантастика, обществени науки и хуманитаристика " Космотехника ".
Като какъв човек се определяте?
Тревожен и любопитен. Това си споделих първо, откакто прочетох въпроса.
Нещото, в което вярвате безусловно?
Природата.
Реклама Любимият ви миг от деня?
Сутринта след изгрев слънце. Но също по този начин и сутринта след 3-4 ч., когато на моменти е безшумно, както си мислим, че е в космоса.
Най-голямото предизвикателство във вашата работа?
Понякога е мъчно да видиш смисъла от което и да е изпитание в региона на превода или писането, само че за благополучие тези моменти са къси и редки. Има го и това, че тези занимания, даже когато са с напълно професионални параметри, наподобяват несъвместими с действителността и най-много икономическите ѝ измерения.
Как бихте обяснили това, което вършиме на едно 5-годишно дете?
" Седя или си ходя и мисля думи, след това някои от тях ги протоколирам, след това някои от тях ги трия. Понякога думите са си мои, от време на време предавам непознатите на нашия език. А ти с какво се занимаваш? "
Как си почивате?
Чета, разтъпквам се, чувам доста музика, напоследък се върнах и към видеоигрите - поради удоволствието, само че и тъй като част от работата ми напоследък изисква да съм в час. Препоръчвам Hollow Knight.
Реклама Какво ви зарежда?
Музиката и тишината.
Какво ви разсмива?
Харесвам странни и неуместни неща.
Какво ви натъжава?
Извън безбройните ежедневни мотиви за горест (има такива и за наслада, за щастие), може би упоритото отвращение на хората да осъзнаем, че сме част от всичко останало на тази планета. И всичко, малко и огромно, което следва от това отвращение.
Какво ви вбесява?
Същото. Към него бих добавил и лекотата, с която се оставяме на обществени мрежи и логаритмите им да ни моделират като реагиращи същества и нищо повече.
Източник: capital.bg

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР