Помирение и доверие. Косово и Сърбия се договориха да търсят заедно масови гробове от войната
Косово и Сърбия се споразумяха да работят дружно за установяването на местата на всеобщи гробове от времето на войната в Косово през 1998-1999 година, съобщи Ройтерс късно във вторник. Прищина и Белград ще си сътрудничат и за идентифициране на тленните остатъци на водещите се за безследно изчезнали след спора.
По данни на Европейския съюз (ЕС) близо 24 години след края на войната 1621 души са в неопределеност, а известните жертви на спора са над 13 000 души. Повечето от убитите и изчезналите са етнически албанци.
Съгласно декларацията, която президентът на Сърбия Александър Вучич и министър председателят на Косово Албин Курти подписаха във вторник, страните ще си сътрудничат тясно при идентифицирането на гробните места и ще обезпечат цялостен съвместен достъп до информация за изчезналите лица от интервала 1 януари 1998 година до 31 декември 2000 година
" Повече от 20 години след края на войната техните фамилии не престават да живеят опечалени, без да знаят ориста на роднините си ", сподели в изказване висшият представител на Европейски Съюз по външната политика Жозеп Борел , който посредничи за сключването на съглашението.
" Тези фамилии имат право да узнаят ориста на роднините си, както и обществото като цяло ", добави Борел.
По думите му решаването на казуса е освен филантропично обвързване, само че съставлява и " решителен фактор за помиряване и доверие сред хората ".
Договорката, реализирана в Брюксел, планува Косово и Сърбия да споделят документи, в това число класифицирани, и да употребяват сателитни данни и други технологии, с цел да откриват хипотетични всеобщи гробове.
Срещата във вторник беше първата сред Курти и Вучич след диалога им на 18 март в Охрид, Северна Македония, където за методите за използване на подкрепено от Европейски Съюз съглашение по пътя към нормализирането.
По данни на Европейския съюз (ЕС) близо 24 години след края на войната 1621 души са в неопределеност, а известните жертви на спора са над 13 000 души. Повечето от убитите и изчезналите са етнически албанци.
Съгласно декларацията, която президентът на Сърбия Александър Вучич и министър председателят на Косово Албин Курти подписаха във вторник, страните ще си сътрудничат тясно при идентифицирането на гробните места и ще обезпечат цялостен съвместен достъп до информация за изчезналите лица от интервала 1 януари 1998 година до 31 декември 2000 година
" Повече от 20 години след края на войната техните фамилии не престават да живеят опечалени, без да знаят ориста на роднините си ", сподели в изказване висшият представител на Европейски Съюз по външната политика Жозеп Борел , който посредничи за сключването на съглашението.
" Тези фамилии имат право да узнаят ориста на роднините си, както и обществото като цяло ", добави Борел.
По думите му решаването на казуса е освен филантропично обвързване, само че съставлява и " решителен фактор за помиряване и доверие сред хората ".
Договорката, реализирана в Брюксел, планува Косово и Сърбия да споделят документи, в това число класифицирани, и да употребяват сателитни данни и други технологии, с цел да откриват хипотетични всеобщи гробове.
Срещата във вторник беше първата сред Курти и Вучич след диалога им на 18 март в Охрид, Северна Македония, където за методите за използване на подкрепено от Европейски Съюз съглашение по пътя към нормализирането.
Източник: svobodnaevropa.bg
КОМЕНТАРИ