Веднъж, бях вече на възраст, в чакалнята на някаква обществена

...
Веднъж, бях вече на възраст, в чакалнята на някаква обществена
Коментари Харесай

Лицето ви на млада жена ми допадаше по-малко от сегашното ви опустошено лице

Веднъж, бях към този момент на възраст, в чакалнята на някаква социална постройка към мен се приближи мъж. Припомни ми кой е и сподели:

„ Познавам ви от много време. Всички настояват, че като млада сте била красива, а аз пристигнах да ви кажа, че ви намирам по-красива в този момент, в сравнение с като млада, и че лицето ви на млада жена ми харесваше по-малко от настоящето ви опустошено лице. “

" Любовникът ", превод от френски: Силвия Вагенщайн
На фотографията: Деби Хари, " Blondie "
Източник: hera.bg

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР