В киноиндустрията и по телевизията ежедневно излизат все по-нови заглавия

...
В киноиндустрията и по телевизията ежедневно излизат все по-нови заглавия
Коментари Харесай

10 заглавия на филми и сериали, които са щели да звучат различно

В киноиндустрията и по малкия екран всекидневно излизат все по-нови заглавия на филми и сериали. Колкото и да ни харесват обаче, има такива от тях, които са се трансформирали в емблематични за времето си. Например всеки познава позитивната жълта гъба, облечена с риза и панталон, шестимата другари, които споделят живота си като съквартиранти, умните зубъри, които живеят дружно и ни демонстрират редица комични обстановки. Мисля, че разбрахте защо приказвам – „ Спонджбоб “, „ Приятели “ и „ Теория за огромния гърмеж “.

Но малко хора знаят, че зад тези емблематични заглавия стоят напълно разнообразни първични хрумвания, които, по мое персонално мнение, нямаше да създадат продукциите толкоз известни. Все отново е любопитно да обърнем взор към първичния план на едни от най-известните филми и сериали – игрални и анимационни, и техните първи разновидности на заглавия.

1. Теория за огромния взрив/The big bang theory

Преди сценаристът да промени името на героя Шелдън, заглавието на сериала е замисляно да бъде „ Лени, Пени и Кени “. Вярно е, че е по-благозвучно, само че някак тривиално… Определено „ Теория за огромния гърмеж “ звучи по-разчупено и забавно!

2. Мистър Бийн/Mr Bean

Едва ли има някой, който да не е чул за емблематичния комедиант Мистър Бийн. Дори самият артист, изпълняващ ролята, се назовава с този прякор. Но по какъв начин би ви звучал Мистър Колифлауър/ Mr. Cauliflower ? Определено не толкоз благозвучно.

3. Реактивните момичета/Powerpuff girls

Децата на 90-те помнят този анимационен сериал за три супермомичета, които макар нежната си възраст, съумяват да победят злодеите и да спасят Таунсвил. Създателят на тази анимация – Крейг Маккарън обаче е планувал друго заглавие за сериала си – „ Whoopass girls “ или в дословен превод „ Биачките “ или „ Побойничките “. Не звучи като заглавие за детска анимация, по тази причина може би е било заменено.

4. Завръщане в бъдещето/Back to the future

Този емблематичен филм от 80-те, притежател на „ Оскар “, продукция на Universal pictures, e щял да се споделя „ Spaceman from Pluto “/ „ Космонавтът от Плутон “ . Защо? Според Сидни Шейнберг не съществува успешен филм, който да има думата „ бъдеще “ в заглавието си. В последна сметка обаче режисьорът и сценарист Робърт Земекис налага мнението си и заглавието остава такова, каквото го познаваме през днешния ден.

5. Приятели/Friends

Едва ли съществува човек, който да не е чувал за този прочут сериал. Шест другари живеят дружно и споделят хумористични моменти от живота си. Има доста неща за сериала обаче, които съвсем никой не знае. Например Кортни Кокс е щяла да играе ролята на Рейчъл, само че по-късно е взела тази на Моника, а Рос – тази на Чандлър. Най-важно от всичко обаче е заглавието на сериала. Първоначално се е считало да бъде „ Six of one “ . Малко по-късно основателите на историята – Дейвид Крейн и Марта Кауфман го трансформират на „ Приятели “. Сега този ситком е наблюдаван от над 51 милиона души по целия свят.

6. Хана Монтана

Тази любима тийн звезда, зад която стои образът на Майли Сайръс, е имала малко по-различен план първоначално. Вместо Хана Монтана, щяхме да я познаваме като „ Алексис Тексас “. Името е променено по-късно освен защото звучи необичайно, само че и тъй като е било вече заето от остаряла кино звезда.

7. Мики Маус/Mickey Mouse

Смята се, че в случай че не е била брачната половинка на Уолт Дисни, в този момент щяхме да назоваваме Мики Маус „ Мортимър “. Тя толкоз е ненавиждала това име, че е измислила другото, което остава в съзнанието на генерации деца и възрастни.

8. Женени с деца/Married with children

Този ситком от края на 80-те, началото на 90-те споделя за едно мързеливо, само че занимателно семейство от Чикаго (сем. Бънди). Макар и първоначално сериалът да не е бил от най-любимите на публиката поради така наречен „ тоалетен комизъм “ и половия фарс, в този момент той е един от обичаните и запаметяващи се развлекателни сериали на феновете. В началото ситкомът е бил наименуван „ The Cosby show “/ „ Шоуто на Козби “ , само че по-късно е било променено на „ Married with children “, което е доста по-добрият вид на заглавие.

9. Спонджбоб Квадратни гащи/Spongebob Squarepants

За името на тази известна анимационна жълта гъбка приказва самият му създател – Стивън Хилънбърг : „ Оригиналното име на героя беше Спонджбой , но не можах да го употребявам, тъй като беше защитено с авторски права от една компания. В последна сметка мислех за Спонджбоб, само че имаше потребност от фамилно име. SquarePants/Квадратни гащи ми пристигна на ум малко по-късно. “

10. Цар Лъв/The Lion King

Любимата детска анимация на всички времена е търпяла няколко промени в заглавието си. Първото предложение е било „ Кралят на джунглата “/ “King of the Jungle “ , само че защото действието не се прави в джунгла, а в савана, това име е отпаднало. Друг вид е бил „ Кралят на зверовете “/ „ The king of the Beasts “ , само че съгласно продуцента на кино лентата Дон Хан, историята би трябвало да е съсредоточена върху лъвът – цар, по тази причина името на анимацията остава тъкмо по този начин.

Източник: 10te.bg

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР