Това не е Студената война от 70-те и 80-те години

...
Това не е Студената война от 70-те и 80-те години
Коментари Харесай

Преводачът на Горбачов: Русия трябва да поддържа добри отношения със Запада, ако не иска конфликт

Това не е Студената война от 70-те и 80-те години “, твърди последният преводач на Михаил Горбачов, Павел Палажченко, говорейки от провинциалната си къща пред аржентинското издание.

Палажченко е специалист по разоръжаването, който играе ролята на стенограф и преводач през последния интервал на Студената война. Днес той приканва за завой към „ действителната политика “, с цел да се понижи възходящата неприязън сред Кремъл и западните дипломати.

Палажченко, който участва на срещи с Роналд Рейгън, Маргарет Тачър и Хелмут Кол, отбелязва, че Русия " има усложнения в връзките с множеството някогашни руски републики и сложни връзки със Съединени американски щати ". Освен това той обръща внимание на заплахата, подбудена от „ военното напрежение “ сред Русия и НАТО, изключително след анексията на Крим през 2014 година

Корабите на алианса влизат в Антарктида и Черно море, американски разследващи самолети непрекъснато се появяват на съветска територия, съветски бомбардировачи патрулират в Атлантическия океан - всички тези маневри в граничните региони Палажченко смята за „ доста рискови “.

Варшавският контракт изчезна преди 30 години, само че страните от НАТО не престават да считат своя пакт за „ нужен “. Ето за какво съгласно Палажченко е доста значимо връзките сред Русия и Западния блок „ да не бъдат враждебни “. „ Да, през днешния ден има доста компликации в връзките със Запада, само че никой не желае да се върне към враждебността от предишното, към конкуренцията във въоръжаването, която е съществувала преди идването на Горбачов на власт “, сподели Палажченко.

Той не може да си показа „ нито един сюжет “, който може да докара до война сред Русия и западните страни. „ Някои споделят, че спорът може да избухне на юг, в Украйна, само че аз не съм склонен с тях. Необходимо е да се понижи военната интензивност. Ако НАТО се готвеше за война, само че в този момент е явно, че няма да има спор “, акцентира той.

Според Палажченко преводачът „ би трябвало да се управлява, да се абстрахира и да превежда тъкмо това, което споделят “. Точно този съвет той дава на актуалните международни водачи. „ Не можеш да прехвърлиш цялата виновност на една страна. Сега е моментът да си вземете отмора, да поемете надълбоко въздух и да обмислите всяко свое решение и деяние. Трябва да стартираме от нулата “, отбелязва Палажченко.

Бившият преводач е предан към изкуството на дипломацията. Той счита, че главната причина за пропастта сред Москва и Западния свят е „ отрицателната изразителност “, която съпътства всички контакти. „ Ако успеем да понижим степента на напрежение, равнището на отрицателна изразителност, това ще бъде доста потребно “, споделя той.

Палажченко счита, че и двете страни би трябвало да " подпишат " тактическо съглашение, с цел да се предотвратят провокативни изказвания като случая, когато Джо Байдън назова Владимир Путин " палач ". Според Палажченко „ колкото по-малко (са сходните изявления), толкоз по-добре “ и наклонността за осъществяване на дипломация в обществените мрежи се е „ изчерпала “.

Палажченко не е склонен, че краят на Студената война е просто „ знамение “, както настояват някои от участниците във Вашингтон. „ Да, мисля, че беше знамение, само че не се случи инцидентно. Това беше резултат от сериозна работа, резултат от доста сложни договаряния, от силията на двете страни (...), само че основно резултат от самодейностите и упоритостта на Горбачов “, споделя той.

Между другото, съгласно Палажченко руснаците стартират да правят оценка вярно външната политика на последния руски водач. " Изчезването на враждебността в връзките със Запада, изтеглянето на войските от Афганистан, процесът на нуклеарно разоръжаване и нормализирането на връзките с Китай ", изброява той.

Палажченко има специфични връзки със Съединени американски щати, отказвайки да дефинира връзките сред Москва и Вашингтон като „ извънредно отрицателни “. Палажченко съжалява, че в този момент, както и в предишното, „ има единствено една област, в която може да се реализира съглашение със Съединени американски щати: понижаване на оръжията “. Според него обаче удължаването на контракта START III е „ първата стъпка “.

„ Твърдо съм уверен, че могат да се подхващат и други стъпки, да вземем за пример в региона на противоракетната защита. Нито Русия, нито Съединени американски щати възнамеряват да основат системи, които биха могли коренно да подкопаят стратегическата непоклатимост “, споделя той. Палажченко напомня по какъв начин след срещата на върха в Женева през 1985 година Горбачов и Рейгън направиха политическо изказване, че " няма да има нуклеарна война ". „ Мисля, че актуалните президенти на Русия и Съединените щати би трябвало да се стремят към това, да трансформират връзките си “, отбелязва той.

Палажченко знае, че анексията на Крим и войната в Донбас са били спусъкът за днешното напрежение, само че съгласно него „ няма смисъл да обсъждаме този въпрос в този момент “. „ Има избрана обстановка, която няма да се промени скоро. „ Ако главният принцип на дипломацията е реализмът, връзките би трябвало да се построяват въз основа на това ", добви той.
Източник: trud.bg

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР