Руснаците имат странния навик да прекръщават свои думи на имената

...
Руснаците имат странния навик да прекръщават свои думи на имената
Коментари Харесай

Ето защо руснаците наричат флексът „болгарка“

Руснаците имат странния табиет да прекръщават свои думи на имената на националности – според от техния генезис. Като се стартира от „ испанка “ – грипът, отнесъл живота на близо 100 милиона души директно след Първата Световна война, за който на първо време е било обявено в Испания. „ Китайка “ пък е локален вид ябълка, листата на която наподобяват формата на обичайна китайска слива. Но какво да кажем за понятието „ болгарка “?!

То е „ добило поданство “ още през 70-те години на 20-я век, когато руският пазар е бил залят от ъглошлайф машини, създадени в Ловеч! Затова и през днешния ден звучи малко необичайно за нас да чуваме препоръки от сорта: „ Дръж крепко „ бъргарката “ в ръцете си, с цел да не ти пострадат пръстите! “ „ Ползваш ли „ българката “ – гледай към теб да има колкото се може по-малко хора! “; „ Гледай да не изтървеш „ българката “ от ръцете си! “ Прекрасни двусмислици, нали?! Предизвикват спонтанни усмивки!

Източник: skafeto.com

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР