Разбира се, че идва, но по-рядко - и още по-рядко

...
Разбира се, че идва, но по-рядко - и още по-рядко
Коментари Харесай

Великолепна анимация идва и от Европа

Разбира се, че идва, само че по-рядко - и още по-рядко я виждаме на нашите екрани. Тазгодишният епидемиологичен " София филм фест " обаче даде тази опция, а в този момент " Чутовното настъпление на мечките в Сицилия " е и в постоянно разпространяване по кината, доколкото към момента работят и посрещат аудитория.

Свикнали сме да свързваме качествения детски филм с 3D чудесата на " Пиксар ", с пластелиновите модели на Aardman или класическия двуизмерен рисунък на студио Ghibli. " Чутовното настъпление... " също е старомодна 2D анимация, бележеща пълнометражния кинодебют на именития илюстратор Лоренцо Матоти. Рисувал е от комикси през корици на " Ню Йоркър " до формалния афиш на фестивала в Кан, тъй че може би е законосъобразен фактът, че премиерата на кино лентата му се състоя във втората по значимост спортна стратегия - " Особен взор ", на най-големия и влиятелен кинофорум. Там рядко попадат анимационни филми, а още по-рядко филми за деца.

" Чутовното странствуване на мечките в Сицилия " е основан по детската повест на Дино Будзати - италиански майстор на късия роман, въпреки всичко най-прочут с романа си ( " Татарската пустиня " ), който и самичък илюстрира своите творби в наивистичен жанр, а макар литературната популярност цялостен живот работи като публицист в " Кориере каузи сера ". Книжката е написана в края на Втората международна война и носи съответните метафори, а у нас излезе за сефте преди пет години във превъзходно издание на " Точица " с илюстрациите на самия Будзати и превод на Нева Мичева (на нея изискуем и останалите книги на създателя, появили се на български в последните 10-15 години). По някакви аргументи Будзати не е по този начин известен измежду българските читатели, както да вземем за пример Джани Родари или Карло Колоди, и актуалният филм е добра стартова точка за запознанство с творчеството му - налична и за дребни, и огромни. Тъкмо преводачката Нева ми показа, че съгласно нея Будзати е непреводим на киноезик; обаче съгласно мен този филм е съумял, без да ги слага грандиозни цели - дори опростява някои детайли от книгата за потребностите на най-малките фенове.

Режисьорът Матоти употребява част от рисунките на писателя като пиедестал за някои от филмовите изображения, само че отвън тях развихря своя ослепителен баснословен образен жанр с музи от платната на Джорджо де Кирико, сицилианското фолклорно изкуство и луксозните илюстрации към старите детски книжки. Историята сблъсква мечките - не диви, а благородни създания - с хората и размесва спора по оста добро-зло по този начин, че и едните, и другите да са подвластни на достойнството и изкушенията без значение от своя генезис и окосмяване. В книжката на Будзати няма нито един женски персонаж и подобен е фиктивен за потребностите на съвременността - той е част от цялата рамка на описа, в който странстващ бард и неговата асистентка (дъщеря?) Алмерина разпростират своя спектакъл в една пещера посред планините, населявана от остарял мечок (във френския оригинал той е озвучен от 89-годишния исполин на киноизкуството Жан-Клод Кариер). Алмерина участва и във вълшебния разказ, отново като театрална партньорка - този път на мечето Тонио, мечешкия " принц ", пленено от хората и превърнато в цирков актьор.

Тролове, морски чудовища и стадо гневни свине, които политат като очарователни балони над снежните планини - това са единствено част от изненадите, които " Чутовното настъпление на мечките в Сицилия " носи на своите персонажи и фенове. Кратък, хубав и лиричен филм за цялото семейство.   
Източник: segabg.com

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР