Днес си честитим не просто буквите, а езика. Смисълът на

...
Днес си честитим не просто буквите, а езика. Смисълът на
Коментари Харесай

Захари Карабашлиев: Ще ми се да вярвам, че повече хора осъзнават отговорността към думите и към смисъла, който носят

Днес си честитим не просто буквите, а езика. Смисълът на 24 май е, че с тези букви ние можем да градим положителни думи, положителни фрази и смислени послания. Това сподели писателят и издател Захари Карабашлиев в предаването " България, Европа и светът на фокус “ на Радио " Фокус “.

Буквите сами по себе си са материалът, с който градим своя езиков дом. " Не може да празнуваш просто материалите, няма потребност от това “, добави писателят.

Карабашлиев акцентира, че в днешните времена на мигновени послания, които незабавно стават притежание на милиони хора на всички места по света, отговорността за наличието на тези послания е доста огромна. " Ще ми се да имам вяра, че повече хора осъзнават отговорността към думите и към смисъла, който те носят, изключително публицистите, писателите, издателите. Ние имаме значима и огромна отговорност, тъй като пренасяме думите от един човек към хиляди “, изясни той.

Българката литература е и международна, и европейска. " Но по-важното е тя да стане българска. Това значи да приказва първо на нас, българите. Ако пишеш по този начин, че да те четат и схващат твоите най-близки, доста евентуално е да те схванат и по-далечните. Ако обаче тръгнеш да пишеш с концепцията да те схващат далечните, прекомерно евентуално е и околните ти да не те схванат “, съобщи писателят.

Според него сега се следи невиждан интерес към литературата, изключително към българската. " Това е измеримо през книгите, които се купуват в книжарниците, и тези, които се заемат от библиотеките. Общият брой на четящите българи по наши данни е доста по-голям от това, което беше при започване на ХХ век, да не приказвам за времето преди този момент. Средните тиражи на книгите ни са съизмерими с тези в Румъния и Италия. Разбира се, това е голямо изпитание от страна на издатели и на четящата общественост. Има една книжна, четяща общественост, която разяснява и прави по този начин, че книгите да доближат до повече хора. Това, което групата на Христо Блажев " Какво четеш “ прави в обществените мрежи, е в действителност невиждано в международен мащаб. Това, което Георги Господинов реализира предходната година на 24 май, не беше инцидентно. Той направи толкоз доста за това да се чуе българската книга по света, направи доста и за българските читатели “, уточни Захари Карабашлиев.

По думите му няма по-голяма и по-важна политика от политиката на знанието, образованието и просвещението. " През езика ни минава кръвта и паметта на нашите прародители. Езикът е това, което привързва. Езикът е нашата невидима кръв. България сега е там, където живеят българите и се приказва български език. Тя живее в екрана на всеки телефон, в който се написа на български, тя живее в преносимия компютър “, съобщи писателят.

Захари Карабашлиев показа, че сега работи по продължение на " Рана “. " Не съм подготвен да оставя героите си от " Рана “ в положението, в което ги оставих, тъй че прекомерно евентуално е историята да продължи. Този интервал от историята на България е извънредно забавен и въодушевяващ, доста малко проучен и отразен през литературата. Той остава чужд за нас, а там е една доста друга, доста мощна и доста забавна България, към която ми се ще да поглеждаме по-често, да черпим от силата на нравствения й капацитет и духовната й сила, тъй като тя е несравнима. Само 30 и няколко години след 500-годишна турска власт България е една безусловно равнопоставена страна на картата на Европа, не просто военна, а духовна мощ. Силата на този дух, нравственият капацитет дават нейната непобедимост на бойните полета, не противоположното “, сподели Захари Карабашлиев.
Източник: varna24.bg

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР