80 години от публикуването на първото издание на повестта Малкият

...
80 години от публикуването на първото издание на повестта Малкият
Коментари Харесай

...Ще ти нарисувам милиони малки принцове

80 години от публикуването на първото издание на повестта " Малкият принц " от Антоан дьо Сент-Екзюпери (29 юни 1900 - 31 юли 1944) - в Съединени американски щати през 1943 година, се навършиха през април т.г. Любимата творба на милиони дребни и огромни читатели по целия свят е сложена под номер 4 в класацията на вестник " Монд " на стоте най-хубави книги на ХХ век. Първото френско издание на творбата е през 1946 година А на български език е преведена от Константин Константинов и оповестена през 1962 година от издателство " Народна юноша ".
Сред най-търсените книги на ПроЛетния панаир на книгата в София бе издадената неотдавна от издателство " Лемур " " Мадам Екзюпери и звездите на небето " от Софи Вияр в превод от немски на Светлана Старирадева, дизайн на корицата Декитас.> Сюжетът > Снимка trussel.com, Консуело и Антоан дьо Сент-Екзюпери, Франция, 1970
1930. Когато младата художничка Консуело среща Антоан дьо Сент-Екзюпери на празненство, това е обич от пръв взор. Жизнерадостната латиноамериканка се трансформира в муза на енигматичния водач, който в действителност избира да написа и рисува. " Малкият принц " идва от неговите безсмъртни усеща към нея: Консуело е обичаната роза, която принцът желае да отбрани със стъклена камбана и за която той непрекъснато мисли. Книгата прави Антоан прочут по целия свят, само че действителният живот с него е всичко друго, само че не и елементарен. Консуело се бори с изневерите му и се стреми най-сетне да излезе от сянката на известния си брачен партньор като сполучлива художничка, до момента в който Антоан не се впуска в предопределен разследващ полет над Средиземно море през 1944 г.> Пролог > " Любима Консуело, роза на сърцето ми, там, в далечния Ню Йорк, Пиша ти от войнишкото ми легло, единственото ми място за уединение, откогато си потеглих от тебе, с цел да послужвам за спасението на обичната ни Франция. Младите ми приятели водачи не престават да се радват на фокусите ми с карти и слушат разказите за моите преживелици - за пустинята, за вулканите, за кафенетата на хората на изкуството и за теб. Да, в детайли ги срещнах с нашата история, птиче мое, твоята и моята.
След възобновяване ми от глупавото рухване по стълбите в този момент още веднъж съм разпределен за разследващи полети. Утре би трябвало да излетя и да направя фотоси по крайбрежието на Марсилия, крайбрежието на моето семейство. Крайбрежието на нашата обич. Помниш ли дните ни в " Ел Мирадор ", когато се хранехме под пиниите и наблюдавахме корабите в залива? За мене това бяха най-хубавите месеци от брака ни, дружно с лятото в " Бевин хаус ", несъмнено - в дома на дребния принц, евентуално последното кътче от парадайса за мен.
Сигурно се чудиш за какво пропадам по този начин блажено в предишното. Е, под изпепеляващото слънце на Средиземно море, измежду по-младите с двадесет години приятели, които прекарват времето си в правене на лицеви опори и в тичане с високо вдигнати колене, на човек не му остава друго, с изключение на да се отдръпна на сянка под навеса и да сънува.
Мила моя роза, сънувам те. Сънувам нас. Всичко, което преживяхме - положително и зло. Благодарен съм ти, обичана моя, че устоя толкоз дълго с идеалист и авантюрист като мен. Тринадесет години - кой би си го помислил?
Консуело, в този момент, след затварянето на това писмо, знай, че постоянно ще си в сърцето ми. Моя си и аз съм твой. Ти си била и си единствената. Единствената, вдъхновявала сърцето ми и подтикнала ме към каузи, които смятах за невъзможни. Аз и леността ми щяхме да си живеем комфортно, в случай че не се беше появила ти.
Моя райска птичко, пази се. Скоро ще се върна при тебе, незабавно щом свърши ужасната война и Франция още веднъж е нашата Франция, освободена от немските варвари. Тогава най-сетне отново ще пием пастис на терасата на " Кафе дьо Флор " на бул. " Сен Жермен ", а аз ще ти обрисувам милиони дребни принцове.
Но, моя роза, в случай че не съумея, желая от теб едно: апелирам те, разкажи нашата история! Както аз описах на младите ми приятели за нас. Любовта ни би трябвало да окуражава хората, само че и да им припомня какъв брой компликации ни носи от време на време животът. Тя би трябвало да покаже, че при всичките възвишени фантазии и желания, при всичките искра и популярност, при всичкия яд и цялата съсипия най-после е значимо единствено едно: любовта, която обвързва две сърца.
Обичам те, моя роза. Пази се!
Завинаги твоят дребен принц Антоан " > Съюзническа военновъздушна база Борго, 
Корсика, 30 юли 1944> Софи Вияр:
Живописните записки на Консуело ми послужиха като управителна линия > Снимка Andrea Artz, Софи Вияр
Софи Вияр е псевдоним на сполучлива немска писателка, журналистка и политолог. По време на едно пътешестване до обичания й град Венеция тя посещава сбирката на Пеги Гугенхайм. Очарована от нея и от историята на известната колекционерка на изкуство, Вияр написа романа " Пеги Гугенхайм и фантазията за благополучие ", който влиза в листата с бестселъри на " Шпигел ". На огромен триумф се радва и идната й книга - " Мадам Екзюпери и звездите на небето ", която към този момент е преведена на разнообразни езици и оповестена в редица европейски страни. > - С романа си " Мадам Екзюпери и звездите на небето " ни отвеждате тъкмо във времето, когато се основава класиката " Малкият принц ". Как попаднахте на тази история?
- Не е изненадващо, че аз самата боготворя " Малкият принц ". Когато чух, че книгата е основана в Лонг Айлънд, започнах да изследвам, тъй като постоянно съм свързвал Антоан с Франция - тъй че за какво внезапно Ню Йорк? Така за първи път открих прочувствената любовна история на двойката дьо Сент-Екзюпери, която се простира съвсем по целия свят и се оказва доста тясно преплетена с историята на " Малкият принц ".
- С какво ви впечатли самата Консуело?
- В процеса на писане разбрах какъв брой смела в действителност е била Консуело: тя е израснала в ферма за кафе в Ел Салвадор, сбъднала е фантазията си да рисува и се е омъжила за този френски благороден водач и публицист, който я води на едно диво странствуване по света и през живота. Заради темпераментния си темперамент Консуело по-късно е наречена " вулканът на Париж ". Като студентка в Мексико тя се среща с Фрида Кало и се въодушевява от цветните й картини. В Париж е другарка с Пикасо, Дали, Миро и други художници. Консуело също е работила като художник - и модел, - с цел да помогне на брачна половинка си да нарисува картините към " Малкият принц ".
- Откъде почерпихте обстоятелства и ентусиазъм за книгата?
- Живописните записки на Консуело ми послужиха като управителна линия и ми дадоха доста опорни точки, усещания и елементи. Истинският живот обаче не е толкоз принципен, пореден и пречистващ като романа. Затова някои неща подчертах, реалокирах малко във времето или пропуснах. На всеки, който желае да прочете по какъв начин Консуело персонално е претърпяла брака си с Антоан, предлагам завладяващите й мемоари " Розата на дребния принц ". Особено забавен е томът, съдържащ много фотоси, писма и документи от наследството на Консуело, който към този момент може да се откри единствено в антикварните магазини. А който желае да прочете хубави любовни писма, дано вземе драговолно събраните " Неделни писма " на Консуело.
Много съм признателна, че имах опция да се занимая с тази велика любовна история, която обгръща няколко континента и една толкоз значима ера. Голяма наслада изпитах при вплитането на забавните елементи на тази amour fou в разказ. А на Антоан дьо Сент-Екзюпери благодаря за историята " Малкият принц ", която толкоз ни вълнува и през днешния ден!> По материали от penguin-verlag.de, предоставени на ДУМА от изд. " Лемур "
 
Източник: duma.bg

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР