... Николай Гогол, роден на територията на днешна Украйна. Сега всички тези улици ще носят имена на латвийски езиковеди, писатели, поети, пилоти и основатели на Латвийската република.
Руски Писатели - Новини
Във френските книжарници нараства търсенето на произведения на руски и
...... на доставките на оръжие на Украйна. Той отбеляза също, че в момента страните от ЕС са принудени да подкрепят търговските интереси на Вашингтон, припомня Лента.ру.
Руските класици не винаги са били такива каквито ги помним
...... през 1840-те. Това влияе положително на образа му в очите на околните. Особено, когато в косите му се появяват благороднически сиви кичури.автор: ЕКАТЕРИНА СИНЕЛШЧИКОВАизточник: bg.rbth.com
В украинския град Ивано Франковск всички улици носещи имена на руски
...... Некрасов - героите на Охтирка. Депутатите искат да преименуват улица Чайковски в улица на името на Василий Слипак, украински оперен певец, участвал в битките в Донбас.
Жените в Русия хващат перото още през XVIII в –
...... че в нея „участта на политическите престъпници и жестокостта на нашето правителство в отношението му към тях са обрисувани в ужасяващи краски“.автор: АЛЕКСАНДРА ГУЗЕВАизточник: bg.rbth.com
Украинският писател Юрий Виничук обвини в плагиатство едни от най големите
...... го за обикновен епигон на френската поезия", пише Виничук.По думите на украинския писател, много от класическите стихотворения на Пушкин са "преработки" от чужд език. /news.bg
Украинският писател Юрий Виничук обвини в плагиатство едни от най големите
...... Густав Майринк. По думите му Пушкин бил епигон на френската поезия. Според Виничук много от класическите стихотворения на Пушкин са "преработки" от чужд език.
Украинският писател Юрий Виничук обвини в плагиатство едни от най големите
...... и Густав Майринк. По думите му Пушкин бил епигон на френската поезия. Според Виничук много от класическите стихотворения на Пушкин са "преработки" от чужд език.
Украинският писател Юрий Виничук обвини в плагиатство едни от най големите
...... го за обикновен епигон на френската поезия", пише Виничук. По думите на украинския писател, много от класическите стихотворения на Пушкин са "преработки" от чужд език.