Процесът на сближаване между Българската православна църква и Македонската православна

...
Процесът на сближаване между Българската православна църква и Македонската православна
Коментари Харесай

Атанас Кировски: Сближаването на църквите на Македония и България е от полза на двете страни


„ Процесът на доближаване сред Българската православна черква и Македонската православна църква-Охридска архиепископия върви в добра посока “. Това съобщи в изявление за БГНЕС шефът на телевизия „ Телма “ Атанас Кировски.

Той акцентира, че БПЦ се е произнесла извънредно позитивно по настояването главата на Охридската архиепископия архиепископ Стефан да стане Църква-майка. „ По тази причина съм оптимист и чакам огромен прогрес в връзките сред двете църкви “, сподели Кировски.

Журналистът съобщи, че упованията към България, която сега е ръководител за 6 месеца на Съвета на Европейски Съюз, са доста огромни.

„ България е ръководител на Съвета на Европейски Съюз за 6 месеца. След подписването на Договора за другарство и добросъседство в Македония упованията са, че България като близка и прилежаща страна, като един доста непосредствен народ ще помогне на Македония за напредване на нейното участие в НАТО и Европейски Съюз. В този подтекст са огромни упованията и от договарянията с църквата, и от развиването на политическите връзки, които напоследък са на извънредно високо равнище “, означи Кировски. Според него идната аудиенция на българския президент Румен Радев в Република Македония е още едно удостоверение за високото равнище на връзки сред София и Скопие, което следим напоследък.

Кировски е безапелационен, че има единствено един проблем в нашите връзки и той е обвързван с неналичието на положителни транспортни връзки. За него е неприемливо в 21 век да се пътува доста часове сред София и Скопие. Изграждането на по-добри транспортни връзки ще насърчи и бизнеса от двете страни на границата.

В същото време той не e оптимист за разрешаването на дългогодишния спор за името сред Република Македония и Гърция.

„ Оценката, че е изработен прекомерно сериозен пробив в договарянията сред Република Македония и Гърция за името е много пресилена. Със сигурност може да се каже, че договарянията сред Скопие и Атина станаха по-интензивни през последните месеци “, сподели Кировски.

Това се дължи на първо място на смяната на властта в Република Македония, където министър председател стана Зоран Заев, който смени ръководството на Никола Груевски.

„ Докато Груевски беше на власт, в Македония се организираше политика на антиквизация и не можеше и да става дума за договаряния с Гърция. С смяната на властта, съставянето на ляво държавно управление отпред със Заев, Македония се отвори към своите съседи и изиска да позволи всички противоречиви въпроси с тях. Новият приоритет стана участието в НАТО и Европейски съюз “, уточни журналистът.

Той напомни, че първата стъпка беше направена с подписването на 1 август на Договора за добросъседство и другарство сред България и Македония. „ Подписването на този документ, който дълго време беше пренебрегнат по министерствата, беше първата стъпка. След това започнаха и договарянията с Гърция “, сподели Кировски. Според него Атина се е стреснала от новото лице на македонската власт. Гърция е била спокойна, до момента в който в Скопие са управлявали националистите.

„ Те бяха спокойни и им беше елементарно, тъй като знаеха, че има националисти в Македония и не могат да реализират прогрес. Сега Гърция ще бъде сложена пред алтернативата да търси решение и да направи взаимни отстъпки “, съобщи Кировски.

Според него Гърция прекомерно високо е вдигнала цената на договарянията. Атина желае смяна на Конституцията и слага на масата и въпросът за идентичността на македонския народ и език. „ Това се прекалено много претенции. Ако Гърция подчертава върху смяната на Конституцията, за което приказва още веднъж и министър председателят Алексис Ципрас, тогава няма да имаме решение на въпроса “, установи журналистът.

Кировски е безапелационен, че би трябвало да се откри почтено решение на разногласието за името.

„ Ако името съдържа географско название, да вземем за пример Горна или Северна Македония, това значи в британска транскрипция би трябвало да бъде надлежно Northern Macedonia или Upper Macedonia. Не може да няма транскрипция и да остане на кирилица, да вземем за пример Gorna Makedonija, както желае Гърция. Това би било изцяло преименуване на страната. Горна Македония ще би трябвало да се преведе на британски или на който и да било език, както се случва с името на останалите страни “, сподели той.

Кировски счита, че бъдещото име на страната ще съдържа географско, а не времево значение. „ Със сигурност се знае, че няма да бъде Нова Македония. Името ще съдържа географско разбиране, а не времево. Става дума за: Горна, Вардарска или Северна Македония. Не мога да кажа кое от тези три имена ще бъде определено от властта в Скопие, само че считам, че изборът ще е сред тях. Според мен най-точно отразява действителността името Северна Македония “, съобщи Кировски. /БГНЕС
Източник: bgnes.com

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР