Да паркираш маратонките и още забавни поговорки от света
Ето един същински десерт за тези, които обичат да научават фразеологизми, поговорки и идиоми от целия свят. А това в действителност е забавно занятие. Първо, тъй като можем да почерпим от мъдростта и остроумието на другите нации, второ, доста от тях в действителност усъвършенстват настроението:
Немски поговорки
• Моето име е заек – не е моя работа, не знам защо става въпрос
• Танцувам яйчен танц – лавирам, подобавам деликатно към решаването на трънлив въпрос (през XVI–XVII век хората се забавлявали, танцувайки сред яйца, ситуирани по пода, като се стараели да не ги настъпят.
• Всичко си има край, единствено наденицата има два – всичко на света все в миналото свършва.
• Там, където заекът и лисицата си споделят „ Лека нощ “ – в средата на нищото, неизвестно къде.
• Труп в мазето – същото като скелет в дрешника
• Да гледаш ряпата изпод – да умреш
Испански поговорки
• Хапе ме сом – доста съм гладен, гладен съм като вълк
• Да бъдеш по-здрав от круша – да бъдеш и да се чувстваш здрав
• Да приказваш за римския крал – когато приказваме за някого и той влезе
• Наслаждаваш се като джудже – когато се забавляваш в най-голяма степен
Френски поговорки
• Да продаваш очи с главата си – по този начин споделят, когато нещо коства доста скъпо, сродно на нашето „ Струва майка си и татко си “
• Да бъдеш влажен като чорба – мощно да се намокриш, до кости
• Говориш френски като испанска крава – приказваш неприятно на френски
• Да лишиш някого от усета на хляба – да убиеш, „ в профил “ някого.
• Да бъдеш тъп като метла – тук е ясно
• Да топнеш бисквитките – да спиш с всеки
Полски поговорки
• Не е моят цирк, не са моите маймуни – не са моите проблеми
• Мухите полетяха в носа – по този начин споделят за този, който се цупи
• Върви там, където пораства пиперът! – Върви по дяволите!
Унгарски поговорки
• Оградите не се вършат от колбаси – слез на земята, съвземи се
• Радва се като маймуна на опашката си – скача от благополучие
• Защо поиш мишките? – по този начин споделят на децата, които плачат
Норвежки поговорки
• Ходиш като котка към гореща каша – приказваш със заобикалки
• Да бъдеш по средата на парче масло, топящо се в каша – да си в точното време на точното място
• Да преглътнеш няколко камили – да се предадеш
• Да паркираш маратонките – да умреш
Шайенски поговорки (един от езиците на индианците в Северна Америка)
• Костенурката се е скрила в черупката – на улицата е мъгла
• Глистите ми в този момент ще проговорят – по този начин споделят, когато стомахът къркори от апетит
Холандски поговорки
• Пуши като разколник – пуши като комин
• Прави обич с мравки – когато се губи време за несъществени елементи
Шведски поговорки
• Дори дребните тенджери имат уши – децата чуват всичко и го схващат не по-лошо от нас
• Брадата попаднала в пощенска кутия – оказваш се в неловка обстановка
• Чувстваш се като сова в тресавище – предчувстваш надвисваща заплаха
• Вкусът, както и задника, се споделя – за усети не се спори
• Правиш кокошка от пера – преувеличаваш, правиш от мухата слон