... търговията с Израел, докато други партии насочиха правителството да блокира своето въздушно пространство и пристанища за самолети и плавателни съдове, които се отправят към Израел.
Турция Прекратяването - Новини
Турция ще ограничи износа на широка гама продукти за Израел
...... през март. Общият износ през първото тримесечие на годината възлиза на 1,1 милиарда долара, което е спад от 21,6% на годишна база, показват данни на TIM.
Турция казва че ще наложи ограничения върху износа за Израел
...... „вземане над” други области, включително и строителната индустрия на Израел. „Може би сега правителството ще се събуди и ще се откъсне от турската зависимост“, каза той.
Наш приоритет е да установим прекратяване на огъня възможно най скоро
...... стабилност в нашия регион", добави той.Ердоган покани Сиси в Турция и заяви, че това посещение ще бъде „нова повратна точка в отношенията между двете страни“./БГНЕС
Наш приоритет е да установим прекратяване на огъня възможно най скоро
...... стабилност в нашия регион", добави той.Ердоган покани Сиси в Турция и заяви, че това посещение ще бъде „нова повратна точка в отношенията между двете страни“./БГНЕС
Кристин Димитрова: В България вече знаем, че Румъния се справя по-добре
Това заяви в интервю за Българската телеграфна агенция българската писателка и поетеса Кристин Димитрова - носител на много национални награди за литература. Нейните стихове и разкази са публикувани в антологии и литературни издания в 32 страни по света и са преведени на 27 езика.
Димитрова е била поканена да участва във Международния фестивал на поезията в Букурещ през българското Министерство на културата.
"Представяла съм България в САЩ, Китай, Великобритания, Германия, Холандия, Франция, Турция, Швеция, Словения, Белгия, Чехия, Швейцария. Всеки път по покани от различни места. Надявам се да съм я представила добре и в Румъния", заявява поетесата.
Кристин Димитрова не посещава за първи път северната българска съседка. През 2012 г. романът и "Сабазий" излиза в Румъния в превод на Параскива Бобок. Именно тогава Димитрова отива в Букурещ, за да представи книгата си на Панаира на книгата.
"Панаирът им е голям и впечатляващ. За съжаление не владея румънски, така че ми се наложи да говоря на английски. Това малко ме отдалечи от публиката и аз останах с неловкото чувство за наполовина свършена работа. На тръгване обаче една от редакторките в издателството ми каза: “С голям интерес ти прочетохме книгата. Очевидно във всички страни от бившия социалистически лагер при прехода се е случило едно и също. Все едно беше писана за Румъния“. И аз отново се качих в облаците. В България обаче вече знаем, че Румъния се справя по-добре. Често пъти се дава за пример в различни области – спешна медицина, машиностроене, поп музика, средна заплата... В момента ми е лесно да дам за пример и Международния фестивал на поезията, какъвто ние нямаме", категорична е Димитрова.
Моля, подкрепете ни.