... ще се обсъжда конфискацията на замразени руски активи за Украйна. Повече информация за пътя на Бабиш към премиерския пост може да намерите в свързана статия.
Отново Чехия - Новини
Проектобюджетът предвижда дефицит от 286 милиарда крони приблизително 13 7 милиарда
...... парламента на проектобюджета беше поискано от спечелилата изборите формация АНО (ANO), водена от Андрей Бабиш, която в момента води преговори за съставяне на ново правителство.
В събота сутрин нашите ще играят за място на финала
...... A1 България и MAX Sport. В случай че тимът на България се бори за титлата, финалният мач също ще бъде излъчен свободно за българската аудитория.
Полицията в Чешката република най накрая арестува шофьора на състезателен болид
...... 2019 година, но тогава не е успяла да идентифицира шофьора, защото той е носил каска, поради което случаят не е могъл да бъде разгледан досега.
Доставките на петрол за Чешката република от Русия през тръбопровода
...... и Чехия. Очаква се проектът да заработи в началото на 2025 г. Чехия не получава петрол по тръбата "Дружба" Руският държавен оператор "Транснефт" не знае нищо
Институциите на Чешката република са били обект на руска кибератака
...... и осъдителни. Решени сме да отговорим категорично на това неприемливо поведение заедно с нашите европейски и международни партньори." - се казва още в чешкото изявление.
Ценна религиозна книга на около 500 години която е била
...... подготовка на проповеди.Приемайки книгата, помощник-епископ Баслер каза, че това е успешен пример за европейска солидарност и сътрудничество за опазване на културните ценности, отбелязва ДПА.По темата
Полша и Чехия удължиха временния контрол по границите си със
...... че ние ще бъдем единствената страна, която ще ги отмени, поясни той. Полша, Чехия и Австрия затегнаха граничния контрол по границите си със Словакия на 4 октомври.
Полша и Чехия удължиха временния контрол по границите си със
...... Чехия и Австрия по границите си със Словакия на 4 октомври. Полша и Чехия удължават проверките по границата със Словакия Контролът остава до 2 ноември

Кристин Димитрова: В България вече знаем, че Румъния се справя по-добре

Това заяви в интервю за Българската телеграфна агенция българската писателка и поетеса Кристин Димитрова - носител на много национални награди за литература. Нейните стихове и разкази са публикувани в антологии и литературни издания в 32 страни по света и са преведени на 27 езика.
Димитрова е била поканена да участва във Международния фестивал на поезията в Букурещ през българското Министерство на културата.
"Представяла съм България в САЩ, Китай, Великобритания, Германия, Холандия, Франция, Турция, Швеция, Словения, Белгия, Чехия, Швейцария. Всеки път по покани от различни места. Надявам се да съм я представила добре и в Румъния", заявява поетесата.
Кристин Димитрова не посещава за първи път северната българска съседка. През 2012 г. романът и "Сабазий" излиза в Румъния в превод на Параскива Бобок. Именно тогава Димитрова отива в Букурещ, за да представи книгата си на Панаира на книгата.
"Панаирът им е голям и впечатляващ. За съжаление не владея румънски, така че ми се наложи да говоря на английски. Това малко ме отдалечи от публиката и аз останах с неловкото чувство за наполовина свършена работа. На тръгване обаче една от редакторките в издателството ми каза: “С голям интерес ти прочетохме книгата. Очевидно във всички страни от бившия социалистически лагер при прехода се е случило едно и също. Все едно беше писана за Румъния“. И аз отново се качих в облаците. В България обаче вече знаем, че Румъния се справя по-добре. Често пъти се дава за пример в различни области – спешна медицина, машиностроене, поп музика, средна заплата... В момента ми е лесно да дам за пример и Международния фестивал на поезията, какъвто ние нямаме", категорична е Димитрова.
Моля, подкрепете ни.
КОМЕНТАРИ
Кристин Димитрова: В България вече знаем, че Румъния се справя по-добре

Това заяви в интервю за Българската телеграфна агенция българската писателка и поетеса Кристин Димитрова - носител на много национални награди за литература. Нейните стихове и разкази са публикувани в антологии и литературни издания в 32 страни по света и са преведени на 27 езика.
Димитрова е била поканена да участва във Международния фестивал на поезията в Букурещ през българското Министерство на културата.
"Представяла съм България в САЩ, Китай, Великобритания, Германия, Холандия, Франция, Турция, Швеция, Словения, Белгия, Чехия, Швейцария. Всеки път по покани от различни места. Надявам се да съм я представила добре и в Румъния", заявява поетесата.
Кристин Димитрова не посещава за първи път северната българска съседка. През 2012 г. романът и "Сабазий" излиза в Румъния в превод на Параскива Бобок. Именно тогава Димитрова отива в Букурещ, за да представи книгата си на Панаира на книгата.
"Панаирът им е голям и впечатляващ. За съжаление не владея румънски, така че ми се наложи да говоря на английски. Това малко ме отдалечи от публиката и аз останах с неловкото чувство за наполовина свършена работа. На тръгване обаче една от редакторките в издателството ми каза: “С голям интерес ти прочетохме книгата. Очевидно във всички страни от бившия социалистически лагер при прехода се е случило едно и също. Все едно беше писана за Румъния“. И аз отново се качих в облаците. В България обаче вече знаем, че Румъния се справя по-добре. Често пъти се дава за пример в различни области – спешна медицина, машиностроене, поп музика, средна заплата... В момента ми е лесно да дам за пример и Международния фестивал на поезията, какъвто ние нямаме", категорична е Димитрова.
Моля, подкрепете ни.


)







