Капка Касабова с премиера на Аполония
Езерата Охрид и Преспа. Две антични езера, свързани с подземни реки. Две езера, които пазят сложни мемоари за предишното на тези земи и тайната на непомръкващото им привличане. Две езера, които са изиграли значима роля в фамилната история на майчиния жанр на Капка Касабова.
Докато пътува към родното място на баба си, Касабова стига до един кръстопът на историята: две езера, ситуирани в пограничния планински регион сред Северна Македония, Албания и Гърция. Тук минава античния римски път Виа Игнатия, който свързва Рим с Константинопол. Някогашен търговски и нравствен център на южните Балкани, този езерен регион и през днешния ден е едно от най многообразните кътчета на Евразийския континент. Със своите усамотени църкви, променливи течения и големи поселения от прелетни птици, езерата като че ли населяват своя лична ера.
Като изследва по вода и земя историите на поети, риболовци и пазачи, на управници и хора, отхвърлени от цивилизацията, наследници на война и изгнаничество, Касабова разголва човешките ориси, завършени от живота край езерата. Потегляйки с желанието да изследва родовото си завещание, тя стига до дълбинни наблюдения за метода, по който географията и политиката оставят своя отпечатък върху фамилии и нации – и до универсални въпроси за човешкото страдалчество и способността ни да одобряваме смяната.
" В тази книга се споделя за две антични езера. Има места, закодирани в гените ни, но лишава доста време до момента в който очертанията им се покажат, тъкмо както някои пътешествия са врязани в пейзажа на дните ни, само че им би трябвало цялостен един живот, с цел да бъдат приключени. За мен е по този начин с тези езера… " – споделя авторката за своята книга " Към езерото ".
Превод от британски – Невена Дишлиева-Кръстева
Премиера – Созопол, Аполония, Художествена изложба, 19 часа
Чуйте повече от звуковия файл.
Капка Касабова е родена през 1973 година в София. През 1990 година фамилията ѝ отпътува за Англия, а по-късно за Нова Зеландия. От няколко години живее в Единбург, Шотландия.
Автор е на книгите All Roads Lead to the Sea, Auckland University Press, 1997; Dismemberment, Auckland University Press, 1999; Reconnaissance, Penguin Books, 1999; Love in the Land of Midas, Penguin Books, 2001 (на български: Любов в земята на Мидас, „ Сиела “, 2011); Someone Else’s Life, Bloodaxe, 2003; Geography for the Lost, Bloodaxe, 2007; Street Without a Name: Childhood and Other Misadventures in Bulgaria, Portobello, 2008 (на български: Улица без име, „ Сиела “, 2008); Villa Pacifica, Penguin NZ/Alma Books 2011 (на български: Вила Пасифика, „ Сиела “, 2012); Twelve Minutes of Love: a tango story, Portobello 2011 (на български: Дванайсет минути обич. История с танго, „ Сиела “, 2013); Border: a journey to the edge of Europe, Granta/Greywolf, 2017 (на български: Граница, „ Жанет 45 “, април 2017 година, в превод на Невена Дишлиева-Кръстева и с оформление на Люба Халева).
Снимки – изд. Жанет 45
Докато пътува към родното място на баба си, Касабова стига до един кръстопът на историята: две езера, ситуирани в пограничния планински регион сред Северна Македония, Албания и Гърция. Тук минава античния римски път Виа Игнатия, който свързва Рим с Константинопол. Някогашен търговски и нравствен център на южните Балкани, този езерен регион и през днешния ден е едно от най многообразните кътчета на Евразийския континент. Със своите усамотени църкви, променливи течения и големи поселения от прелетни птици, езерата като че ли населяват своя лична ера.
Като изследва по вода и земя историите на поети, риболовци и пазачи, на управници и хора, отхвърлени от цивилизацията, наследници на война и изгнаничество, Касабова разголва човешките ориси, завършени от живота край езерата. Потегляйки с желанието да изследва родовото си завещание, тя стига до дълбинни наблюдения за метода, по който географията и политиката оставят своя отпечатък върху фамилии и нации – и до универсални въпроси за човешкото страдалчество и способността ни да одобряваме смяната. " В тази книга се споделя за две антични езера. Има места, закодирани в гените ни, но лишава доста време до момента в който очертанията им се покажат, тъкмо както някои пътешествия са врязани в пейзажа на дните ни, само че им би трябвало цялостен един живот, с цел да бъдат приключени. За мен е по този начин с тези езера… " – споделя авторката за своята книга " Към езерото ".
Превод от британски – Невена Дишлиева-Кръстева
Премиера – Созопол, Аполония, Художествена изложба, 19 часа
Чуйте повече от звуковия файл.
Капка Касабова е родена през 1973 година в София. През 1990 година фамилията ѝ отпътува за Англия, а по-късно за Нова Зеландия. От няколко години живее в Единбург, Шотландия.
Автор е на книгите All Roads Lead to the Sea, Auckland University Press, 1997; Dismemberment, Auckland University Press, 1999; Reconnaissance, Penguin Books, 1999; Love in the Land of Midas, Penguin Books, 2001 (на български: Любов в земята на Мидас, „ Сиела “, 2011); Someone Else’s Life, Bloodaxe, 2003; Geography for the Lost, Bloodaxe, 2007; Street Without a Name: Childhood and Other Misadventures in Bulgaria, Portobello, 2008 (на български: Улица без име, „ Сиела “, 2008); Villa Pacifica, Penguin NZ/Alma Books 2011 (на български: Вила Пасифика, „ Сиела “, 2012); Twelve Minutes of Love: a tango story, Portobello 2011 (на български: Дванайсет минути обич. История с танго, „ Сиела “, 2013); Border: a journey to the edge of Europe, Granta/Greywolf, 2017 (на български: Граница, „ Жанет 45 “, април 2017 година, в превод на Невена Дишлиева-Кръстева и с оформление на Люба Халева).
Снимки – изд. Жанет 45
Източник: bnr.bg
КОМЕНТАРИ




