Призивът на турския посланик за задължително изучаване на турски у нас бил разтълкуван погрешно
Посланикът на Република Турция твърди, че думите му са били неправилно интерпретирани от медиите, оповестяват от Министерството на външните работи. По предписание на вицепремиера и министър на външните работи Екатерина Захариева посланикът на Република Турция в Република България Хасан Улусой бе извикан в Министерството на външните работи от шефа на Дирекция " Югоизточна Европа " Деян Катрачев, с цел да изясни изявлението си от 11 май 2019 година, в което приканва апропо българските управляващи да насърчат проучването на турски език като причина за увеличение на турските вложения в страната.
На посланика е обяснено, че изявлението му е политически недопустимо и не дава отговор на упованията на българската страна за поддържане на другарски и добросъседски връзки. От Министерство на външните работи натъртват, че турските вложения в България не могат да бъдат обвързвани по никакъв метод с проучването на турски език, а следва да се основават на икономическа логичност.
Турските вложители следва да се преценяват с формалния език в България и по-подходящо би било те да поддържат подготовката на фрагменти, владеещи български език. В същото време в България проучването на непознати езици е въпрос на свободен избор на всеки български жител, а изискванията за това са налице.
На срещата са изразени упованията на България турската страна да се придържа към фундаменталните правила, на които се базират двустранните връзки, а точно добросъседство, равнопоставеност, взаимно почитание и невмешателство във вътрешните работи.
Посланикът на Република Турция от своя страна съобщи, че думите му са били неправилно интерпретирани от медиите. Той е дал текста на своето изявление, обяснявайки, че не е отправял рекомендации за наложително проучване на турски език от страна на българските жители.
Посланик Улусой увери, че турската страна няма желание да се намесва по какъвто и да е метод във вътрешната политика на Република България, а в активността си той се управлява напълно от задачата да развива другарските и взаимноизгодни връзки с България.
Думите на посланика провокираха остри реакции, в това число и апели да напусне страната ни.
Това е втори сходен скандал за последните 2 месеца, откакто в края на март турският външен министър Мевлют Чавушоглу сподели, че Анкара се е намесила в редакциите на религиозния ни закон.
На посланика е обяснено, че изявлението му е политически недопустимо и не дава отговор на упованията на българската страна за поддържане на другарски и добросъседски връзки. От Министерство на външните работи натъртват, че турските вложения в България не могат да бъдат обвързвани по никакъв метод с проучването на турски език, а следва да се основават на икономическа логичност.
Турските вложители следва да се преценяват с формалния език в България и по-подходящо би било те да поддържат подготовката на фрагменти, владеещи български език. В същото време в България проучването на непознати езици е въпрос на свободен избор на всеки български жител, а изискванията за това са налице.
На срещата са изразени упованията на България турската страна да се придържа към фундаменталните правила, на които се базират двустранните връзки, а точно добросъседство, равнопоставеност, взаимно почитание и невмешателство във вътрешните работи.
Посланикът на Република Турция от своя страна съобщи, че думите му са били неправилно интерпретирани от медиите. Той е дал текста на своето изявление, обяснявайки, че не е отправял рекомендации за наложително проучване на турски език от страна на българските жители.
Посланик Улусой увери, че турската страна няма желание да се намесва по какъвто и да е метод във вътрешната политика на Република България, а в активността си той се управлява напълно от задачата да развива другарските и взаимноизгодни връзки с България.
Думите на посланика провокираха остри реакции, в това число и апели да напусне страната ни.
Това е втори сходен скандал за последните 2 месеца, откакто в края на март турският външен министър Мевлют Чавушоглу сподели, че Анкара се е намесила в редакциите на религиозния ни закон.
Източник: actualno.com
КОМЕНТАРИ