... САЩ ще възвърнат разума си. Основното стратегическо предизвикателство пред Европа е да си припомни лозунга “НАТО е мъртъв, да живее НАТО!”, заключава Иван Кръстев в сп. “Тайм”.
Кръстев Европейците - Новини
Европа беше тревожна след Първата световна война За да укрепят
...... възвърнат разума си. Основното стратегическо предизвикателство пред Европа е да си припомни лозунга “НАТО е мъртъв, да живее НАТО!”, заключава Иван Кръстев в сп. “Тайм”.
Надеждата че европейците ще се мобилизират пред двойната заплаха от
...... САЩ ще възвърнат разума си. Основното стратегическо предизвикателство пред Европа е да си припомни лозунга “НАТО е мъртъв, да живее НАТО!”, заключава Иван Кръстев в сп. “Тайм”.
Иван Кръстев Анализът е препубликуван от Портал Култура Английският текст
...... трябва да научат урока, че историята не е венчана за никого - тя е необвързана и има много любовници. Затова и няма място за паника.
Ако утре Русия реши да прекъсне бойните действия това е
...... мислиш, че светът, в който живееш, ти си зрител, и нищо не може да ти се случи, освен да не те пуснат отново на стадиона.
Ако утре Русия реши да прекъсне бойните действия това е
...... си зрител и нищо не може да ти се случи, освен да не те пуснат отново на стадиона", заяви Иван Кръстев. Последвайте Епицентър.БГ вече и в и !
За да започне война е достатъчна една сила но тя
...... че в света в който живееш, ти си зрител и нищо не може да ти се случи, освен да не те пуснат отново на стадиона.
ФАКТИ публикува мнения с широк спектър от гледни точки за
...... повече свят, в който, разменяйки думите, вече да не можем да различим нападател от нападнат. Източник: "Газета Виборча". Превод от полски: Красимир Крумов за OFFNews.bg
Автор Газета Виборча Превод от полски Красимир Крумов заСледвайте Гласове в
...... Не може да бъде повече свят, в който, разменяйки думите, вече да не можем да различим нападател от нападнат. Източник: "Газета Виборча". Превод от полски: Красимир Крумов за
Борбата с неоколониализма защитата на ценностите срещу западния нихилизъм
...... може да бъде повече свят, в който, разменяйки думите, вече да не можем да различим нападател от нападнат. Газета Виборча, ПолшаПревод от полски: Красимир КрумовИзточник: Оффнюз






