... не може да се съберат нужните 18 гласа, за да бъде прекратен кметския мандат на Благомир Коцев. Извънредното заседание на ОИК е насрочено за утре.
Във Свалянето - Новини
Лидерът на ГЕРБ Бойко Борисов е потърсил представителите на партията
...... магистрат по делото на Коцев.Малко по-късно тя определи дата за гледането на мярката му за задържане и разпореди той да бъде конвоиран до варненския затвор.
Лидерът на ГЕРБ Бойко Борисов е издал директно разпореждане към
...... в неделя и призоваха за прозрачност на процедурата. Междувременно градът продължава да се управлява от заместник-кметове с делегирани пълномощия, което създава административно напрежение в общината.
Хуан Понсе Енриле началник на отбраната на Филипините по време
...... историята на нашата нация“, се казва в изявление на министерството на отбраната. „Неговото наследство в политиката и управлението на страната ни винаги ще се помни.“
Еманюел Макрон няма да подаде оставка като президент след като
...... анализатори може да нарасне до 7% през следващата. Политическата нестабилност може да доведе до повишаване на френските лихвени проценти, което ще задълбочи още повече дълга.
Свалянето на руски ракети и безпилотни самолети от територията на
...... И ние ще продължим да се грижим за това, те да имат подкрепата, от която се нуждаят, за да го направят“, добави говорителят на Пентагона.
Свалянето на руски ракети и безпилотни самолети от територията на
...... И ние ще продължим да се грижим за това, те да имат подкрепата, от която се нуждаят, за да го направят“, добави говорителят на Пентагона.

Кристин Димитрова: В България вече знаем, че Румъния се справя по-добре

Това заяви в интервю за Българската телеграфна агенция българската писателка и поетеса Кристин Димитрова - носител на много национални награди за литература. Нейните стихове и разкази са публикувани в антологии и литературни издания в 32 страни по света и са преведени на 27 езика.
Димитрова е била поканена да участва във Международния фестивал на поезията в Букурещ през българското Министерство на културата.
"Представяла съм България в САЩ, Китай, Великобритания, Германия, Холандия, Франция, Турция, Швеция, Словения, Белгия, Чехия, Швейцария. Всеки път по покани от различни места. Надявам се да съм я представила добре и в Румъния", заявява поетесата.
Кристин Димитрова не посещава за първи път северната българска съседка. През 2012 г. романът и "Сабазий" излиза в Румъния в превод на Параскива Бобок. Именно тогава Димитрова отива в Букурещ, за да представи книгата си на Панаира на книгата.
"Панаирът им е голям и впечатляващ. За съжаление не владея румънски, така че ми се наложи да говоря на английски. Това малко ме отдалечи от публиката и аз останах с неловкото чувство за наполовина свършена работа. На тръгване обаче една от редакторките в издателството ми каза: “С голям интерес ти прочетохме книгата. Очевидно във всички страни от бившия социалистически лагер при прехода се е случило едно и също. Все едно беше писана за Румъния“. И аз отново се качих в облаците. В България обаче вече знаем, че Румъния се справя по-добре. Често пъти се дава за пример в различни области – спешна медицина, машиностроене, поп музика, средна заплата... В момента ми е лесно да дам за пример и Международния фестивал на поезията, какъвто ние нямаме", категорична е Димитрова.
Моля, подкрепете ни.
КОМЕНТАРИ
Кристин Димитрова: В България вече знаем, че Румъния се справя по-добре

Това заяви в интервю за Българската телеграфна агенция българската писателка и поетеса Кристин Димитрова - носител на много национални награди за литература. Нейните стихове и разкази са публикувани в антологии и литературни издания в 32 страни по света и са преведени на 27 езика.
Димитрова е била поканена да участва във Международния фестивал на поезията в Букурещ през българското Министерство на културата.
"Представяла съм България в САЩ, Китай, Великобритания, Германия, Холандия, Франция, Турция, Швеция, Словения, Белгия, Чехия, Швейцария. Всеки път по покани от различни места. Надявам се да съм я представила добре и в Румъния", заявява поетесата.
Кристин Димитрова не посещава за първи път северната българска съседка. През 2012 г. романът и "Сабазий" излиза в Румъния в превод на Параскива Бобок. Именно тогава Димитрова отива в Букурещ, за да представи книгата си на Панаира на книгата.
"Панаирът им е голям и впечатляващ. За съжаление не владея румънски, така че ми се наложи да говоря на английски. Това малко ме отдалечи от публиката и аз останах с неловкото чувство за наполовина свършена работа. На тръгване обаче една от редакторките в издателството ми каза: “С голям интерес ти прочетохме книгата. Очевидно във всички страни от бившия социалистически лагер при прехода се е случило едно и също. Все едно беше писана за Румъния“. И аз отново се качих в облаците. В България обаче вече знаем, че Румъния се справя по-добре. Често пъти се дава за пример в различни области – спешна медицина, машиностроене, поп музика, средна заплата... В момента ми е лесно да дам за пример и Международния фестивал на поезията, какъвто ние нямаме", категорична е Димитрова.
Моля, подкрепете ни.








