Как да разпознаете измамите при оферти за работа в чужбина
Забранено е компаниите, които работят като медиатори при намиране на работа в чужбина, да желаят каквито и да е суми от клиентите си. Това припомнят от Главна ревизия по труда, като още веднъж показват по какъв начин може да се разпознае лъжлива скица при откриването на претовареност.
Искането на разнообразни суми под формата на такси и други услуги при предложения за обезпечаване на работа в чужбина е един от най-сериозните белези за машинация. Други сигнали са, когато обещаващите работа отхвърлят среща онлайн с търсещите работа и връзката се води единствено онлайн или по телефон, като се изисква превеждане на пари по сметка. Срещите се уговарят на обществено място, вместо в офис или на други места, които не са офиси, декларират от ГИТ.
При потребление на компании – медиатори, и на предприятия, които обезпечават краткотрайна работа, би трябвало да се направи информация в специфичните регистри дали същите имат регистрация в Агенцията по заетостта. Списъците са обществени на уеб страницата на Агенцията. При наемане на лица за командироване в чужбина, би трябвало да се ревизира дали предприятието, което командирова има същата активност и в България. Ако то не развива такава и се подписва контракт с лицето единствено с цел да бъде то командировано в чужбина, това също е сигнал за машинация.
При обезпечаване на работа посредством компания – медиатор, би трябвало да има подписан посреднически контракт сред компанията и търсещото работа лице, който би трябвало да съдържа наложително клаузите, регламентирани в член 23 от Наредбата за изискванията и реда за осъществяване на посредническа активност по наемане на работа. Лицето би трябвало да бъде авансово осведомено с изискванията на работа в страната, където ще бъде изпратено, и с данните на работодателя (чл. 31 от Наредбата). То би трябвало да тръгне от България със подписан трудов контракт с шеф в приемащата страна, преведен на български език. Най-често се изготвят двуезични контракти, в които би трябвало да бъдат уговорени изискванията на възнаграждение, продължителността на работния ден, почивки и отпуски, и други, които би трябвало да бъдат най-малко минималните за приемащата страна, в това число и за чия сметка са разноските по пътуването и други разноски. Задължителните клаузи в този трудов контракт са регламентирани в член 30 от Наредбата.
На лицата може да бъде обезпечена претовареност в чужбина и посредством предприятия, които обезпечават краткотрайна работа, или посредством командироване от шеф. Тези способи на изпращане са регламентирани в Наредбата за изискванията и реда за командироване и изпращане на служащи и чиновници в границите на даване на услуги. В член 3 от тази Наредба са регламентирани наложителните условия, които би трябвало да бъдат контрактувани в трудов контракт сред предприятието, което обезпечава краткотрайна работа, и търсещото работа лице, което ще бъде изпратено в границите на даване на услуги. При командироване работодателят би трябвало да подписа в допълнение съглашение с служащия или служителя, което би трябвало да съдържа наложително изискванията, написани в член 2 на Наредбата.
Според резултатите от контролната активност на Инспекцията в последните години служащи и чиновници се изпращат в чужбина главно посредством командироване. Сигналите, които постъпват в Инспекцията, касаят най-много неспазено условие възнагражденията да бъдат равни най-малко на минималните в приемащата страна.
При потребление на компании – медиатори, едно от най-честите установявани нарушавания е неналичието на трудов контракт с шеф от приемащата страна, който би трябвало да бъде възложен на лицето преди заминаването.
В трудовите контракти с предприятия, които обезпечават краткотрайна работа, а при командироването - в спомагателните съглашения, не се уговарят всички условия, които се изискват съгласно новата нормативна уредба – Наредбата за изискванията и реда за командироване и изпращане на служащи и чиновници в границите на даване на услуги.
Друго постоянно нарушаване е, че медиаторите или предприятията, които обезпечават краткотрайна работа, или работодателите, които командироват свои служащи и чиновници, не ги осведомят за изискванията на труд и възнаграждение в приемащата страна, каквито отговорности имат.
Напоследък са получени няколко сигнала от работещи в Чехия, Словения, Словакия и Германия лица, които сами са си намерили работа, само че локалните работодатели не са им изплатили заработените хонорари. В тези случаи ИА ГИТ осведоми локалните контролни органи за осъществяване на инспекция по подготвеност. За да бъде изпратено такова искане и потърсено съдействието на способените контролни органи на съответната страна обаче е належащо пострадалите да дават оптимално повече данни за работодателя, включително подписани трудови контракти, платежни и други документи, касаещи трудовите им взаимоотношения, каквито постоянно не се дават в сигналите.
Редактор: Деница Райкова
Искането на разнообразни суми под формата на такси и други услуги при предложения за обезпечаване на работа в чужбина е един от най-сериозните белези за машинация. Други сигнали са, когато обещаващите работа отхвърлят среща онлайн с търсещите работа и връзката се води единствено онлайн или по телефон, като се изисква превеждане на пари по сметка. Срещите се уговарят на обществено място, вместо в офис или на други места, които не са офиси, декларират от ГИТ.
При потребление на компании – медиатори, и на предприятия, които обезпечават краткотрайна работа, би трябвало да се направи информация в специфичните регистри дали същите имат регистрация в Агенцията по заетостта. Списъците са обществени на уеб страницата на Агенцията. При наемане на лица за командироване в чужбина, би трябвало да се ревизира дали предприятието, което командирова има същата активност и в България. Ако то не развива такава и се подписва контракт с лицето единствено с цел да бъде то командировано в чужбина, това също е сигнал за машинация.
При обезпечаване на работа посредством компания – медиатор, би трябвало да има подписан посреднически контракт сред компанията и търсещото работа лице, който би трябвало да съдържа наложително клаузите, регламентирани в член 23 от Наредбата за изискванията и реда за осъществяване на посредническа активност по наемане на работа. Лицето би трябвало да бъде авансово осведомено с изискванията на работа в страната, където ще бъде изпратено, и с данните на работодателя (чл. 31 от Наредбата). То би трябвало да тръгне от България със подписан трудов контракт с шеф в приемащата страна, преведен на български език. Най-често се изготвят двуезични контракти, в които би трябвало да бъдат уговорени изискванията на възнаграждение, продължителността на работния ден, почивки и отпуски, и други, които би трябвало да бъдат най-малко минималните за приемащата страна, в това число и за чия сметка са разноските по пътуването и други разноски. Задължителните клаузи в този трудов контракт са регламентирани в член 30 от Наредбата.
На лицата може да бъде обезпечена претовареност в чужбина и посредством предприятия, които обезпечават краткотрайна работа, или посредством командироване от шеф. Тези способи на изпращане са регламентирани в Наредбата за изискванията и реда за командироване и изпращане на служащи и чиновници в границите на даване на услуги. В член 3 от тази Наредба са регламентирани наложителните условия, които би трябвало да бъдат контрактувани в трудов контракт сред предприятието, което обезпечава краткотрайна работа, и търсещото работа лице, което ще бъде изпратено в границите на даване на услуги. При командироване работодателят би трябвало да подписа в допълнение съглашение с служащия или служителя, което би трябвало да съдържа наложително изискванията, написани в член 2 на Наредбата.
Според резултатите от контролната активност на Инспекцията в последните години служащи и чиновници се изпращат в чужбина главно посредством командироване. Сигналите, които постъпват в Инспекцията, касаят най-много неспазено условие възнагражденията да бъдат равни най-малко на минималните в приемащата страна.
При потребление на компании – медиатори, едно от най-честите установявани нарушавания е неналичието на трудов контракт с шеф от приемащата страна, който би трябвало да бъде възложен на лицето преди заминаването.
В трудовите контракти с предприятия, които обезпечават краткотрайна работа, а при командироването - в спомагателните съглашения, не се уговарят всички условия, които се изискват съгласно новата нормативна уредба – Наредбата за изискванията и реда за командироване и изпращане на служащи и чиновници в границите на даване на услуги.
Друго постоянно нарушаване е, че медиаторите или предприятията, които обезпечават краткотрайна работа, или работодателите, които командироват свои служащи и чиновници, не ги осведомят за изискванията на труд и възнаграждение в приемащата страна, каквито отговорности имат.
Напоследък са получени няколко сигнала от работещи в Чехия, Словения, Словакия и Германия лица, които сами са си намерили работа, само че локалните работодатели не са им изплатили заработените хонорари. В тези случаи ИА ГИТ осведоми локалните контролни органи за осъществяване на инспекция по подготвеност. За да бъде изпратено такова искане и потърсено съдействието на способените контролни органи на съответната страна обаче е належащо пострадалите да дават оптимално повече данни за работодателя, включително подписани трудови контракти, платежни и други документи, касаещи трудовите им взаимоотношения, каквито постоянно не се дават в сигналите.
Редактор: Деница Райкова
Източник: expert.bg
КОМЕНТАРИ




