В сюжета е заложена една от най-съкровените битки в българската

...
В сюжета е заложена една от най-съкровените битки в българската
Коментари Харесай

Преводачът на Оръжията и човекът: Критиката отвън се приема като подигравка

" В сюжета е заложена една от най-съкровените борби в българската история – при Сливница. Действието се развива в България и има единствено български герои, като се изключи един. Това е повече от задоволително, с цел да разсъни интерес в българския четец. "

Това сподели пред БНР за пиесата на Бърнард Шоу " Оръжията и индивидът " нейният преводач Стоян Чапразов, асоцииран учител в катедрата по британски език на университета в Айова.

Националното радио напомня през днешния ден, че в действителност премиерата е в Лондон през 1894 година Критиката я намира за " прекомерно дълга ", " непоносимо патриотична " и " безсърдечно интелектуална ". Но публиката тогава харесва комедията и се постанова да се добавят дати.

130-годишната пиеса се слага от Джон Малкович на сцената на Народния спектакъл. Днес пред театъра предстоят митинги, които ще предшестват премиерата, добавя БНР.

Героите на Шоу приказват същински и човешки, счита Стоян Чапразов. По думите му,  " има доста моменти в пиесата, които те карат да се смееш безусловно на глас ". Според него се смеем, но горчиво, тъй като се смеем на себе си.

" Имат право хора да се ядосват или да не им е прелестно, когато някой непознат човек извън се пробва да им изкара кирливите ризи. Когато тази рецензия идва извън, тя боли.

Човек поглежда на нея като: тоя какъв е, даже не е стъпвал в България, от кое място накъде ще приказва за моята хигиена, моето европейско схващане, моята просветеност.

И отбелязва още нещо забавно:  " Това е предизвиквало студентски митинги още при първото слагане на пиесата – в Германия, в Австрия, в Чехия ".

Той припомня, че 130 година една от най-популярните произведения на нобеловия лауреат Шоу е нямала превод на български.

" Има двуличие, което идва от това, че когато ми го каже комшията, не е хубаво, само че когато ми го каже жена ми – е хубаво. Когато ти го кажат от вътрешната страна, има положителна подигравка, градивна рецензия, а критиката извън нормално се приема като насмешка ", счита той.

Самият превод също не е вест - той е от 2018 година, плод на Университетското издателство на СУ.
За изборите в Съединени американски щати
Айова е много закостенял щат, нормално гласоподава консервативно и поддържа консервативните претенденти. Обама е от дребното претенденти, които съумяха да извърнат айовския избор, изясни Чапразов по отношение на изборните резултати в Съединени американски щати.

" Американецът е много удобен човек. Т. нар. разделяне е повече на ценностна основа, само че американецът гласоподава с джоба си. Ако стопанската система е добра, не престават това, което сме имали през последните 4 години. Ако се усеща, че отива на зле работата, американецът си споделя – дай да забележим другият какво може да направи. "
Още по тематаПодкрепете ни
Уважаеми читатели, вие сте тук и през днешния ден, с цел да научите новините от България и света, и да прочетете настоящи разбори и мнения от „ Клуб Z “. Ние се обръщаме към вас с молба – имаме потребност от вашата поддръжка, с цел да продължим. Вече години вие, читателите ни в 97 страни на всички континенти по света, отваряте всеки ден страницата ни в интернет в търсене на същинска, самостоятелна и качествена публицистика. Вие можете да допринесете за нашия блян към истината, неприкривана от финансови зависимости. Можете да помогнете единственият гарант на наличие да сте вие – читателите.
Източник: clubz.bg


СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР