Книга: Наталия Мешчанѝнова - "Разкази"
Превод: Нева Мичева Издателство: " Жанет 45 " Цена: 16 лева
Историите на съветската писателка и сценаристка Наталия Мешчанѝнова са отдадени на детството и атмосферата в родния ѝ град Краснодар в края на 80-те и началото на 90-те. Времето, в което идва краят на Съюз на съветските социалистически републики и началото на модерна Русия. А с тези събития идва и появяването на нови феномени, които бележат детството на израстващите в този интервал.
" На четиринайсет прочетох " Тайният дневник на Лора Палмър " и взех решение, че в случай че не стартира да си повеждам дневник, то никой в никакъв случай няма да узнае по какъв начин съм живяла и по какъв начин съм била убита (на четиринайсет имах упоритостта да ме убият някак шумно и с размах) ", написа Мешчанѝнова в " Литературен ексхибиционизъм ".
В по-голямата част от разказите тя постоянно се впуска в детайлни описания на общите контузии, които времето и средата нанасят в фамилията: " Баба не признаваше сантименталностите. Беше неведнъж и отвред прегазена от войната, пандиза и изнасилванията. Баща ми много бързо заживя с друго семейство, където завари друго момиченце, което без скрупули на съвестта стартира да го назовава " тате ". Аз дефинитивно се обърках и престанах да го броя за татко. "
Тънкият, само че изпълнен с черен комизъм и прочувствена тежест алманах е нейният книжовен дебют и излиза на съветски през 2017 година На интернационалната сцена Мешчанѝнова е по-добре позната като режисьорка, а бързото и стремително развиване на сюжетите няма по какъв начин да не породи любознание и какво тя е направила до момента в киното. След като приключва постановка в университета в Кубан, тя прави няколко документални късометражни кино лентата и дебютира пред необятната аудитория с игралния ``Комбинат " Надежда " (2014), който се развива в най-северния съветски град - Норилск. Следва " Сърцето на света " (2018). Паралелно с това тя е и сценарист на филми на други режисьори, работи и по телевизионни продукции.
Кадър от кино лентата " Комбинат " Надежда " на Наталия Мешчанинова
" Разкази " е дебютна и в още едно направление. Тя е първата преведена от съветски книга за Нева Мичева. Така тя прибавя още един език в богатия си опит след преводи от испански, каталонски и италиански език.
Историите на съветската писателка и сценаристка Наталия Мешчанѝнова са отдадени на детството и атмосферата в родния ѝ град Краснодар в края на 80-те и началото на 90-те. Времето, в което идва краят на Съюз на съветските социалистически републики и началото на модерна Русия. А с тези събития идва и появяването на нови феномени, които бележат детството на израстващите в този интервал.
" На четиринайсет прочетох " Тайният дневник на Лора Палмър " и взех решение, че в случай че не стартира да си повеждам дневник, то никой в никакъв случай няма да узнае по какъв начин съм живяла и по какъв начин съм била убита (на четиринайсет имах упоритостта да ме убият някак шумно и с размах) ", написа Мешчанѝнова в " Литературен ексхибиционизъм ".
В по-голямата част от разказите тя постоянно се впуска в детайлни описания на общите контузии, които времето и средата нанасят в фамилията: " Баба не признаваше сантименталностите. Беше неведнъж и отвред прегазена от войната, пандиза и изнасилванията. Баща ми много бързо заживя с друго семейство, където завари друго момиченце, което без скрупули на съвестта стартира да го назовава " тате ". Аз дефинитивно се обърках и престанах да го броя за татко. "
Тънкият, само че изпълнен с черен комизъм и прочувствена тежест алманах е нейният книжовен дебют и излиза на съветски през 2017 година На интернационалната сцена Мешчанѝнова е по-добре позната като режисьорка, а бързото и стремително развиване на сюжетите няма по какъв начин да не породи любознание и какво тя е направила до момента в киното. След като приключва постановка в университета в Кубан, тя прави няколко документални късометражни кино лентата и дебютира пред необятната аудитория с игралния ``Комбинат " Надежда " (2014), който се развива в най-северния съветски град - Норилск. Следва " Сърцето на света " (2018). Паралелно с това тя е и сценарист на филми на други режисьори, работи и по телевизионни продукции.
Кадър от кино лентата " Комбинат " Надежда " на Наталия Мешчанинова
" Разкази " е дебютна и в още едно направление. Тя е първата преведена от съветски книга за Нева Мичева. Така тя прибавя още един език в богатия си опит след преводи от испански, каталонски и италиански език.
Източник: capital.bg
КОМЕНТАРИ




