Обикновено това става в резултат на предварителна организация (макар и

...
Обикновено това става в резултат на предварителна организация (макар и
Коментари Харесай

Как корейците излизат на среща

Обикновено това става вследствие на предварителна организация (макар и невинаги).
За корейската просвета е нещо всекидневно да се разчита на другари и на фамилията за намиране на евентуален сътрудник (партньорка). Да се обърнеш непосредствено към някого, изключително към изцяло непознато момче или момиче, и да го поканишна среща, е огромна необичайност, въпреки че не може да се каже, че е изцяло невероятно.
Общо взето, излизането на срещи тук стартира на много по-късна възраст, в сравнение с Запад, където и момчетата, и девойките от време на време още в гимназията основават съществени и трайни връзки. Но както стана дума в предходната глава, корейската гимназиална степен на обучение е много стресираща поради подготовката за банкет в университета, тъй че на младежите действително не им остава време за гаджета, а и въобще за каквото и да е персонално време. Допълнително родителите в Корея нормално не позволяват на децата си да вървят на срещи, преди да стартират да следват.
В корейския език има термин согетинг(소개팅), който съставлява комбиниране сред корейската дума за „ представям “ или „ срещам “ и окончанието на британската дума „ мийтинг “ (среща). С този термин се отбелязват срещите на хора, които до този миг не са се познавали, по самодейност на техни другари, сътрудници или близки, и това е нормален метод за разкриване на любовта при младото потомство корейци.
Студентите избират различен вид срещи „ на сляпо “, наричани непосредствено с британската дума „ мийтинг “ (미팅), в които вземат участие група девойки и момчета, които не се познават. Често пъти такива срещи се реализират в някое кафене, където ще видите девойките седнали от едната страна на масата, а същият брой момчета седят против тях от другата страна. В хода на срещата се чака някои от тях да се оформят като двойки.
Има, несъмнено, и хора, които срещат сантименталната си половинка инцидентно, само че проведените срещи сред непознати са най-честата процедура. Защото те добре подхождат на консервативния темперамент на доста от обичайно настроените корейци, които постоянно са срамежливи и нерешителни, когато става дума за срещи с другия пол. За по-неопитните момчета и девойки този тип срещи отстрани напрежението и неудобството да създадат първата крачка в откриване на своя интерес към индивида отсреща. Защото самото споразумяване на сходна среща значи, че участниците в нея са заинтригувани от сантиментално продължение на откритите там връзки, тъй че отпадат всевъзможни подозрения и терзания за това дали и другият по принцип има сходни планове.
Съществува и по-формален вид ангажименти като матсон(맞선), които се приготвят от специфични медиатори (сватовници). Корейските телевизионни сериали постоянно включват подиуми с родители от богати фамилии, които употребяват такива медиатори, с цел да намерят подобаваща партия за своя наследник или щерка. Някои младежи нямат нищо срещу този тип сватосвания, които могат вероятно да доведат и до брак – след не доста нескончаем интервал от време, нужен на двамата да се опознаят задоволително добре. Много от тези матсон срещи и уговорени по този метод бракове се случват, тъй като родителите са ги желали даже повече от самите млади. Това сякаш се случва по-често при останали незадомени синове и дъщери в по-напреднала възраст. Много родители с такива деца са по-склонни да упорстват потомците им да опитат с матсон. По принцип браковете, подписани по този способ, са присъщи и въобще за по-старите генерации корейци.
Забранено и всекидневно, когато си на среща
Корейците наподобяват старомодни и в това отношение, тъй че що се отнася до заплащането на сметката в заведение по време на намира се чака мъжът да бъде този, който ще се погрижи, най-малко на първите няколко срещи. Но откакто двамата се опознаят задоволително, те нормално стартират да се редуват в този тип разноски или пък вкарват някаква друга система на споразумяване на тези въпроси, която им се стори най-подходящ.
И до през днешния ден обаче измежду по-старите генерации корейци се счита за табу двамата млади да живеят или да спят дружно преди сватбата. Макар това да не е напълно непознато като процедура в актуалното корейско общество – и, естествено, да е станало по-популярно в последно време – към момента чувството за табу и за позор от протичащото се е особено за по-традиционно настроените корейци.
Повечето корейски родители биха ахнали или най-малко очевидно ще покажат неодобрението си, в случай че схванат, че това се случва на техните деца или на други хора. Същото се отнася и до раждането на деца преди сключването на брак. По-старото потомство корейци са уверени, че единствено двама души, свързани един с различен посредством брачната гала, би трябвало да живеят дружно. Западната идея „ пробвай, преди да купиш “, която стои зад така наречен общуване без брак като експериментален интервал за бъдещите връзки сред двамата сътрудници, не съществува въобще в корейската просвета. И през днешния ден във връзка с половите връзки като цяло и изключително преди брака по традиция се резервира известна стеснителност и консерватизъм. В страната рядко ще видите прекомерно горещи целувки и показно интимничене сред момчетата и девойките на обществено място. Това се счита за изключително вулгарно да се показва пред очите на възрастни хора. Затова обществените прояви на привличане сред младите се лимитират до държане на ръцете и плахи целувки по бузите или устните.
Среща с родителите на колегата е на дневен ред единствено в случай че връзките са в доста напреднала фаза и въпросът за брак следва да бъде подложен за разискване. Това, което постоянно може да се види в западните филми, където момчето се отбива да каже „ Здрасти “ на родителите, когато минава да вземе момичето или когато го връща от среща, не се случва доста постоянно в корейска среда. Обичайната процедура е посещаване при едните и при другите родители за официално показване на приятеля, надлежно на приятелката, и за запознаване с неговите най-близки.
Идеалната двойка
Макар да заобикалят буйните целувки на обществено място, корейските двойки също са любвеобилни и демонстрират възприятията си, само че по друг метод. Затова не е необичайност тук да видите двойки с идентични тениски (커플티, тениски за двойки) или с други идентични детайли от облеклото – от пуловери до якета или напълно дребни аксесоари като идентичните ключодържатели. Еднаквите блузи са присъщи за корейците по време на техния меден месец, който те постоянно прекарват на класическото за нацията място – остров Чеджу.
Еднаквите облекла са един от методите да се обозначиш като двойка, само че по-голям е стремежът да изглеждате сладки дружно. Корейската просвета на държание на влюбените двойки демонстрира своята изразителност по доста сладостен (някой би споделил сладникав) метод и идентичните детайли от облеклото са изцяло в стила на тази „ сладкост “.
Тъй като корейците по принцип са много консервативни във връзка с външната изява на любовните връзки, за тях носенето на идентични облекла е задоволително сладкодумен, без да бъде прекомерно провокативен, метод да покажат на другите, че са влюбени и че възприятията им са дълбоки и взаимни.
Юбилеи
 Южна Корея - страната на голфа, технологиите и най-бързия интернет в света Южна Корея - страната на голфа, технологиите и най-бързия интернет в света
Само преди няколко дни на българския пазар излезе завладяваща книга, която споделя за актуалния живот в Южна Корея. Все още тази дес...
Стоте и хилядата дни (от запознанството) са огромни празници за корейските влюбени двойки. 100-ният ден е доста значим, тъй като неговото отбелязване значи, че двамата към този момент са сериозна или „ публична “ двойка. Мнозина са склонни на огромни и великодушни жестове по този мотив – и обществени, и в персоналното пространство.
Един образец за такива жестове са множеството любовни катинарчета, закачени край кулата „ Намсан “ в Сеул, сходно на обичая да се закачат такива на някои от мостовете в Париж, както и на други известни места по света.
За 100-ния ден от запознанството не е извънредно момичето да получи с доставка букет от 100 рози или на някакво огромно намерено пространство с розов цвят да бъде изписано името му или някакво сантиментално обръщение. Друг вид е нареждането на голям брой запалени свещи на земята, които обрисуват гигантско сърце. За външния свят това може да наподобява прекомерно неудобно и смущаващо, само че по този начин стоят тук нещата с влюбените двойки. За корейците нищо не може да се счита за прекомерно или кичозно, щом става дума за отбелязване на подобен празник. Затова обезверените романтици могат да са спокойни, че в тези случаи всякакво изхвърляне им е разрешено.
Корейската женитба
В цялата корейска история бракосъчетанията постоянно са били и си остават едни от най-важните и свещени повратни моменти в живота. След като е взето решението за брак, родителите на мъжа и на дамата се срещат и това също е доста значим миг в поредицата от събития. Неговата изключителност се дължи на обстоятелството, че корейците не преглеждат брака просто като свързването на двама души в съюз,но и като обединяването на две фамилии, което изяснява за какво утвърждението на
 Животът в Южна Корея Животът в Южна Корея
Книгата „ Животът в Южна Корея “ ще ви покаже същинската същина на корейската просвета, ще ви запознае с корейския метод на ж...
едните и другите родители е от такова огромно значение. Множество обичайно настроени корейци от остарялото потомство, каквато е и майка ми, споделят: „ Трябва да се свържеш в брак с някой от твоята рогозка (су-джун) “ –някой, който е от същата среда, финансово състояние, публични позиции и така нататък
Поради това и доста корейци от по-старите генерации избират децата им да сключат брак с корейци. Но през днешния ден срещите и браковете с представители на други раси са все по-често събитие. Навлизането на западната просвета в корейското общество направи родителите в ХХІ в. по-толерантни по въпросите на смесените бракове спрямо преди.
По-често мъжът предлага на дамата брак, а не противоположното. След това двойките нормално отиват при родителите си, с цел да им оповестят желанието си да се оженят и да изискат тяхното позволение и благословия. Но както споделих по-рано, има и двойки, които се женят, макар че родителите им не утвърждават връзката им.
В Корея интервалът на годежите трае относително по-кратко, в сравнение с Запад, където може да продължи и повече от година. Тъй като времето сред годежа и сватбата не е нескончаем, по тази причина и годежните тържества тук не са нещо всекидневно, а двойките пестят парите си, които ще им трябват за сватбения ден. Богатите фамилии все пак провеждат и годежни церемонии и празненства. В Корея сватбите могат да бъдат планувани и проведени за относително малко време. Много от сватбените зали оферират пакетни услуги, които включват всичко належащо за тържеството – от цветята до фотографите и така нататък Затова и по-продължителен интервал на годежа, с цел да има време да бъде проведена сватбата, не се постанова.
По време на сватбената гала младоженците си разменят пръстени, като подаряването на годежен пръстен на дамата преди – при годежа, не е част от корейската традиция. С увеличаване на западното културно въздействие обаче някои двойки през днешния ден си подаряват и годежни пръстени. Други пък поставят специфичен тип пръстени „ за двойки “ доста преди да са се оженили – да вземем за пример от 100-ния ден на запознанството си, с което желаят да покажат, че са дружно, с което годежният пръстен става непотребен.
Източник: actualno.com

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР