Три моста, шест езика
" Bron ", " Tunnel ", " The Bridge " – епизод 1. Да се прави римейк на остарели или непознати филми към този момент не е довело до нищо добро. В малкия екран обаче „ преводът ” на сериали се случва много по-успешно. " Вътрешна сигурност " и " Психотерапия " са акомодации на израелски сериали. " Кой умъртви Роузи Ларсън? " е по датски оригинал, а " House of Cards ", " The Office ", " Life on Mars " – по английски. „ Мостът ” обаче има цели три версии – истинската датско-шведска, американско-мексиканска и англо-френска! Вижте повече в клипа.
" Три моста, шест езика " от " Вижте какво гледах " във Vimeo.
Източник: momichetata.com
КОМЕНТАРИ




