... „не“ в началото, докато все още можеш. После това става все по-трудно. А за справянето с проблема решаваща е подкрепата на значимите ти близки хора.
Вече Английски - Новини
Съпругата на Кирил Петков – Линда се похвали че официално
...... си. „Днес станах българка. След повече от 16 години вече е официално. Мога да гласувам“, написа Линда под своя пост. Вижте тази публикация в Instagram.
Камен Невенкин БНТВойна по време на войнаИ стана така че
...... Може би затова отсега Путин залага всичко най-вече на една карта, на която пише "Тръмп". Символично и ли не, на английски думата Trump буквално означава коз.
Британският актьор Тоби Стивънс е записал като аудиокнига английското издание
...... Би Си Библията във версията на крал Джеймс. Негова майка е звездната британска актриса Маги Смит, носителка на две награди „Оскар“, награди „Еми“ и „Тони“.
Информацията дойде от заместник говорителя на Пентагона Сабрина Сингх Започна обучението по
...... база на Националната гвардия "Морис" в Аризона. Преди това украинските военнослужещи ще трябва да преминат през обучение по английски език във военновъздушната база "Лакленд" в Тексас.
Американското министерство на отбраната официално потвърди че украински пилоти вече
...... база на Националната гвардия "Морис" в Аризона. Преди това украинските военнослужещи ще трябва да преминат през обучение по английски език във военновъздушната база „Лакленд“ в Тексас.
Кристин Димитрова: В България вече знаем, че Румъния се справя по-добре
Това заяви в интервю за Българската телеграфна агенция българската писателка и поетеса Кристин Димитрова - носител на много национални награди за литература. Нейните стихове и разкази са публикувани в антологии и литературни издания в 32 страни по света и са преведени на 27 езика.
Димитрова е била поканена да участва във Международния фестивал на поезията в Букурещ през българското Министерство на културата.
"Представяла съм България в САЩ, Китай, Великобритания, Германия, Холандия, Франция, Турция, Швеция, Словения, Белгия, Чехия, Швейцария. Всеки път по покани от различни места. Надявам се да съм я представила добре и в Румъния", заявява поетесата.
Кристин Димитрова не посещава за първи път северната българска съседка. През 2012 г. романът и "Сабазий" излиза в Румъния в превод на Параскива Бобок. Именно тогава Димитрова отива в Букурещ, за да представи книгата си на Панаира на книгата.
"Панаирът им е голям и впечатляващ. За съжаление не владея румънски, така че ми се наложи да говоря на английски. Това малко ме отдалечи от публиката и аз останах с неловкото чувство за наполовина свършена работа. На тръгване обаче една от редакторките в издателството ми каза: “С голям интерес ти прочетохме книгата. Очевидно във всички страни от бившия социалистически лагер при прехода се е случило едно и също. Все едно беше писана за Румъния“. И аз отново се качих в облаците. В България обаче вече знаем, че Румъния се справя по-добре. Често пъти се дава за пример в различни области – спешна медицина, машиностроене, поп музика, средна заплата... В момента ми е лесно да дам за пример и Международния фестивал на поезията, какъвто ние нямаме", категорична е Димитрова.
Моля, подкрепете ни.