Лириката, намерила място в сборника Аз обичам самата любов“, търси

...
Лириката, намерила място в сборника Аз обичам самата любов“, търси
Коментари Харесай

Предложение за четене: „Аз обичам самата любов“, избрана лирика от Елисавета Багряна

Лириката, намерила място в сборника „ Аз обичам самата обич “, търси отговор на въпросите „ Коя Багряна не познаваме? “ и „ За коя Багряна нормално не се приказва? “.

Днес, когато литературният ни избор не е ръководен, нито лимитиран от външно налагани или пропагандни императиви, имаме сериозния късмет да открием за себе си и по този метод да оправдаваме най-хубавата лирика, основана от поетесата.

Тоталитарното ни литературознание, възприело руските идеологически доктрини, отхвърля да иконизира „ безконечната и святата “ Багряна; то като че ли непрекъснато ѝ отмъщава за нещо. И в случай че няма защо, го измисля.

Съдържанието на този алманах обгръща всички значими текстове на поетесата, въведени като чиста лирика: линеарен текст без начало и до безкрайност.

Голямата тематика у Багряна, несъмнено, е любовта и на нея са подчинени – от нея произтичат – всички останали тематики: пътешествията, рискът, полетът, надмогването на гравитацията със или без „ птица с моторно сърце “, самотата, споменът.

Главният концепт на поетическото ѝ схващане е, че влюбеният човек е извънположен по отношение на света.

Багряна е освен и не просто „ Стихии “, „ Кукувица “ или „ До моя наследник на фронта “: тя е елитарен създател, който може да бъде четен от всекиго – в действителност най-труднопостижимата амбивалентност в нечий креативен развой.

За създателя

Елисавета Багряна (псевдоним на Елисавета Любомирова Белчева) е една от най-изявените български поетеси, авторка на детски книги и преводачка, родена през 1893 година в София.

Сътрудничила е на разнообразни медии: „ Вестник на дамата “, вестниците „ Лик “ и „ Литературен конгрес “, списанията „ Съвременник “, „ Златорог “, „ Изкуство “ и други.

Утвърждава се като стихотворец с издаването на първата си книга „ Вечната и святата “ (1927). Дългият ѝ креативен път минава през разнообразни идейно-художествени търсения и обрисува няколко нейни преображения.

Стихотворенията на Багряна са преведени на 30 езика и издадени във Франция, Гърция, Чехословакия, Югославия, Румъния, Италия, Швеция, Полша и други страни. Тази книга е опит поезията ѝ да бъде показана не толкоз в светостта, колкото в нейната безкрайност: Багряна вечно.

Източник: venera.bg

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР