... лекарите, практикуващи естетична медицина, пред институциите и обществото. Email: [email protected] Д-р Симеон Георгиев, специалист по лицево-челюстна хирургия с над 15 години клиничен и хирургичен опит
Медицина През - Новини
Филаделфия медицинска сестра споделя силата на изкуството тъкайки пътя си
...... Helpfccccseeo доклад за поверителност за поверителност Политика California Talent CommunityHelpfeedback © 2025 CBS Broadcasting Inc. Всички права запазени. Преглед на CBS News Incbs News Appopenchromesafaricontinue
Чужденци с български произход няма да могат да кандидатстват в
...... ще увеличи броя за специалност „Медицина“ на 40. „МОН е предприело конкретни действия по увеличаване броя на местата за специалност „Медицина“ на 40″, пише в отговора.
Чужденци с български произход няма да могат да кандидатстват в
...... ще увеличи броя за специалност "Медицина" на 40. "МОН е предприело конкретни действия по увеличаване броя на местата за специалност "Медицина" на 40", пише в отговора.
С пълна подкрепа от парламентарната група на Възраждане Народното събрание
...... Надяваме също така да има и необходимите подготвени преподаватели, които да предоставят знанията на бъдещите ветеринарни лекари и, както казах, ние ще подкрепим това решение.“
Медицинското училище в Калифорнийския университет в Лос Анджелис тласка бъдещите
...... срещи, за да твърдят, че последиците за здравето са причина за политическия активизъм .” Медицинският факултет на UCLA David Geffen не върна искане за коментар.
Изглеждаше като сцена от телевизионното криминално шоу CSI Д р Джейн
...... намаляха. Тогава д-р Бърнс насочи г-жа Диега за собствено сканиране на сърцето — за да види дали сериозна опасност е назрявала през всичките тези години.
Асоциацията на защитниците на Филаделфия посочена като представляваща го както
...... до ареста му при последните нападения.Станфорд каза, че две десетилетни случаи на нападение в Феърмаунт Парк и убийството на Парк е „преследвал“ общността и отдела.

Кристин Димитрова: В България вече знаем, че Румъния се справя по-добре

Това заяви в интервю за Българската телеграфна агенция българската писателка и поетеса Кристин Димитрова - носител на много национални награди за литература. Нейните стихове и разкази са публикувани в антологии и литературни издания в 32 страни по света и са преведени на 27 езика.
Димитрова е била поканена да участва във Международния фестивал на поезията в Букурещ през българското Министерство на културата.
"Представяла съм България в САЩ, Китай, Великобритания, Германия, Холандия, Франция, Турция, Швеция, Словения, Белгия, Чехия, Швейцария. Всеки път по покани от различни места. Надявам се да съм я представила добре и в Румъния", заявява поетесата.
Кристин Димитрова не посещава за първи път северната българска съседка. През 2012 г. романът и "Сабазий" излиза в Румъния в превод на Параскива Бобок. Именно тогава Димитрова отива в Букурещ, за да представи книгата си на Панаира на книгата.
"Панаирът им е голям и впечатляващ. За съжаление не владея румънски, така че ми се наложи да говоря на английски. Това малко ме отдалечи от публиката и аз останах с неловкото чувство за наполовина свършена работа. На тръгване обаче една от редакторките в издателството ми каза: “С голям интерес ти прочетохме книгата. Очевидно във всички страни от бившия социалистически лагер при прехода се е случило едно и също. Все едно беше писана за Румъния“. И аз отново се качих в облаците. В България обаче вече знаем, че Румъния се справя по-добре. Често пъти се дава за пример в различни области – спешна медицина, машиностроене, поп музика, средна заплата... В момента ми е лесно да дам за пример и Международния фестивал на поезията, какъвто ние нямаме", категорична е Димитрова.
Моля, подкрепете ни.
КОМЕНТАРИ
Кристин Димитрова: В България вече знаем, че Румъния се справя по-добре

Това заяви в интервю за Българската телеграфна агенция българската писателка и поетеса Кристин Димитрова - носител на много национални награди за литература. Нейните стихове и разкази са публикувани в антологии и литературни издания в 32 страни по света и са преведени на 27 езика.
Димитрова е била поканена да участва във Международния фестивал на поезията в Букурещ през българското Министерство на културата.
"Представяла съм България в САЩ, Китай, Великобритания, Германия, Холандия, Франция, Турция, Швеция, Словения, Белгия, Чехия, Швейцария. Всеки път по покани от различни места. Надявам се да съм я представила добре и в Румъния", заявява поетесата.
Кристин Димитрова не посещава за първи път северната българска съседка. През 2012 г. романът и "Сабазий" излиза в Румъния в превод на Параскива Бобок. Именно тогава Димитрова отива в Букурещ, за да представи книгата си на Панаира на книгата.
"Панаирът им е голям и впечатляващ. За съжаление не владея румънски, така че ми се наложи да говоря на английски. Това малко ме отдалечи от публиката и аз останах с неловкото чувство за наполовина свършена работа. На тръгване обаче една от редакторките в издателството ми каза: “С голям интерес ти прочетохме книгата. Очевидно във всички страни от бившия социалистически лагер при прехода се е случило едно и също. Все едно беше писана за Румъния“. И аз отново се качих в облаците. В България обаче вече знаем, че Румъния се справя по-добре. Често пъти се дава за пример в различни области – спешна медицина, машиностроене, поп музика, средна заплата... В момента ми е лесно да дам за пример и Международния фестивал на поезията, какъвто ние нямаме", категорична е Димитрова.
Моля, подкрепете ни.








