... от сдружение "Бъдеще за НГДЕК", обединяващо родители, възпитаници и бивши преподаватели на гимназията, че над 40 учители и непедагогически персонал са подали заявления за напускане.
Културата Отново - Новини
Калинки на печално известния бивш министър на културата Боил Банов
...... в Министерството на културата е предстоящата ротация и подмяната на политическия кабинет със знаещи и работещи за културата специалисти. Източник: Narod Още новини четете в категория България.
По време на управлението ми като кмет на Община Благоевград
...... ден, тъй като ще са закърмени с любов към нея от малки. А заслугата за това ще е и на Община Благоевград“, твърди Атанас Камбитов.
Със заповед на премиера акад Николай Денков Амелия Гешева е
...... 2015 г. е директор на Общинския институт „Старинен Пловдив“.От 2016 г. до май 2017 г. е заместник-кмет на община Пловдив с ресор „Култура и туризъм“.
Със заповед на премиера акад Николай Денков Амелия Гешева е
...... Притежава образователно-квалификационна степен „магистър“ по специалност „Български език и история“, придобита в ПУ „Паисий Хилендарски“, и по „Публична администрация“ от Технически университет – гр. Варна.
Кристин Димитрова: В България вече знаем, че Румъния се справя по-добре
Това заяви в интервю за Българската телеграфна агенция българската писателка и поетеса Кристин Димитрова - носител на много национални награди за литература. Нейните стихове и разкази са публикувани в антологии и литературни издания в 32 страни по света и са преведени на 27 езика.
Димитрова е била поканена да участва във Международния фестивал на поезията в Букурещ през българското Министерство на културата.
"Представяла съм България в САЩ, Китай, Великобритания, Германия, Холандия, Франция, Турция, Швеция, Словения, Белгия, Чехия, Швейцария. Всеки път по покани от различни места. Надявам се да съм я представила добре и в Румъния", заявява поетесата.
Кристин Димитрова не посещава за първи път северната българска съседка. През 2012 г. романът и "Сабазий" излиза в Румъния в превод на Параскива Бобок. Именно тогава Димитрова отива в Букурещ, за да представи книгата си на Панаира на книгата.
"Панаирът им е голям и впечатляващ. За съжаление не владея румънски, така че ми се наложи да говоря на английски. Това малко ме отдалечи от публиката и аз останах с неловкото чувство за наполовина свършена работа. На тръгване обаче една от редакторките в издателството ми каза: “С голям интерес ти прочетохме книгата. Очевидно във всички страни от бившия социалистически лагер при прехода се е случило едно и също. Все едно беше писана за Румъния“. И аз отново се качих в облаците. В България обаче вече знаем, че Румъния се справя по-добре. Често пъти се дава за пример в различни области – спешна медицина, машиностроене, поп музика, средна заплата... В момента ми е лесно да дам за пример и Международния фестивал на поезията, какъвто ние нямаме", категорична е Димитрова.
Моля, подкрепете ни.