Varna24.bg.Ето какво още сподели преводачът: Прозвището Човекът без лице“ са

...
Varna24.bg.Ето какво още сподели преводачът: Прозвището Човекът без лице“ са
Коментари Харесай

Във Варна представиха книга, разкриваща общото между шпионажа и руската кухня

Varna24.bg .

Ето какво още показа преводачът: " Прозвището " Човекът без лице “ са му дали публицистите от " Щерн “, откакто по този начин и не съумели да открият негова фотография. Защо Маркус Волф ми е бил кумир? Винаги съм уважавал интелигентните началници, които не са приключили партийната школа на Академия за обществени науки и стопанско управлени и са ги пратили да командват без въобще да имат визия защо иде тирада. Не бъркайте Маркус Волф с Щази! Щефът на Щази Ерих Милке е номенклатурен кадър на партийния началник на страната Валтер Улбрихт, до момента в който ген. Волф е направил от разузнаването професионална работа и не е позволил на никого да му се бърка. Това е доста необичаен случай разузнаването на страна от Източния блок да се оглавява от подобен експерт като него.

Когато, след разпадането на Източния блок, ген. Волф е изправен на съд, четирима негови сътрудници – трима мъже и една жена, шеф действен отдел в НАТО, са се саморазкрили като сътрудници, с цел да свидетелстват на процеса. Техните показания на процедура са потвърдили, че активността на Маркус Волф не е донесла никакви негативи на Германия, и са съдействали за цялостното му оневиняване. Докато и четиримата получават присъди – сред 5 и 7 години затвор. След като напуща службите, Маркус Волф издава 6 книги.

" Тайните на съветската кухня “ преплита кулинарни предписания от най-различни краища на света със случки и разнообразни истории от " занаята “ на Маркус Волф. Например, когато споделя, че ще вербува един народен представител, го поканва край Волга и по този начин го омайва с рибена супа (уха), пелмени и така нататък, че на сутринта им останало единствено да оформят документите.

България също участва в книгата – когато прави съпоставяне сред грузинския шашлик и агнешкото на шиш, печено някъде из Родопите.

С превода на професионалните моменти от " занаята “ въобще не се затрудних, само че когато трябваше да издиря названията на 36 типа гъби, още толкоз типове риба и всевъзможни локални названия на храни и артикули, се видях в знамение. Или пък, когато трябваше да " разкодирам “ какво какво е това " андриети “. Ставаше ясно, че са някакви кюфтета, само че не съумях да открия думата в нито един речник. Накрая звъннах на мой другар в Берлин за помощ – и той не я беше чувал, само че допусна, че не става въпрос за артикул, а за име. И по този начин се оказа – Маркус Волф кръстил на жена си Андреа Волф, кюфтетата, които тя правила по нейна вкусна рецепта – андриети. "
Източник: varna24.bg

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР