Стихотворение на Елисавета Багряна в превод на шведски език прозвуча

...
Стихотворение на Елисавета Багряна в превод на шведски език прозвуча
Коментари Харесай

Шведският външен министър рецитира стихотворение на Елисавета Багряна

Стихотворение на Елисавета Багряна в превод на шведски език прозвуча в осъществяване на министъра на външните работи на Швеция Маргот Валстрьом в чест на 140-годишнината от Освобождението на България. Изявата бе част от програмата на българското посолство по случай националния празник на България Трети март.


Събитието се състоя в най-престижната концертна зала в Стокхолм „ Грюневалд “ - част от Концертхусет, в който се организира церемонията по връчването на Нобеловите награди.

Акцент на вечерта бе клавирен концерт на българския пианист Кирил Кутин, който извърши творби от Йохан Себастиан Бах, Федерик Шопен, Ерик Сати и Александър Владигеров.

В приветствието си дипломат Валентин Порязов направи къс исторически обзор на събитията към Освобождението, като се спря на делото на Васил Левски, довело до радикален прелом в национално-освободителното придвижване. Министър Валстьом честити 140-ата годишнина от Освобождението на България и посочи отличните двустранни връзки сред Швеция и България. Тя изрази поддръжка за Българското председателство на Съвета на Европейски Съюз и акцентира особената значимост на неговите цели, в това число слагането на европейската вероятност на страните от Западните Балкани още веднъж във фокуса на внимание на Европейски Съюз.

На събитието участваха към 300 посетители, измежду които представители на Шведския кралски двор, Народното събрание, държавното управление, просветителни и културни институции, шведски политици и общественици.
Източник: bnt.bg

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР