Силвия Авдала: Музеят на Холокоста в Скопие - широкомащабна антибългарска кампания
Силвия Авдала е историк, откривател и ръководител на „ Независимо историческо сдружение “. Днес тя гостува на Кънчо Кожухаров в предаването " Видимо и невидимо: Изопачената история ".
Когато за първи път С. Авдала попада в Музея на Холокоста в Скопие през 2012 година, той е одеве открит и част от него към момента е строителна площадка. Най-големият експонат на музея, за който македонското държавно управление твърди, че се посещава от десетки хиляди гости годишно е вагон, съгласно който с българските държавни железници са депортирани македонските евреи. Това, което прави усещане е, че вагонът е с логото на БДЖ от 60-те години. „ След обява във вестник „ 24 часа “, логото се смени с друго, което още веднъж не улучиха, тъй като въпреки всичко би трябвало да знаят че да, фактически написа „ България “ под логото на БДЖ по това време, само че по едно и също време с това би трябвало да е ясно, че не на британски, а на френски език са написани вагоните. Другото, което по-наблюдателните гости на музея на време видяха, че на задната ос стоят следите от логото на „ Югославските железници “. Към днешна дата има голям афиш на тази част на вагона с пояснителен текст, който въпреки всичко прикрива въпросното лого, което очевидно не може да бъде изтрито. “
В Музея на Холокоста се прожектира и „ документален филм “, който е компилация от 7 източника. „ Документалният “ материал, който претендира, че единствен е запазил картина от тези злополучни събития, в действителност е с фрагменти не от тези места и те са снимани по различен мотив. ”Това, което знаем е, че въпросният документален кино материал е препоръчан от българската страна като доказателствен материал по делото Бекерле през 1967 година и е показан като доказателство там. Излъчван е в Съдебната зала, само че заради това че е озвучен на немски език, изтъквам какво споделя по този мотив съдията: „ Да, той е особено озвучен на немски език. Освен това е инсталиран манипулативно. “, с което съдът в Германия го отхвърля като доказателствен материал, като смята, че не е достоверен.
„ Виждала съм доста музеи на Холокоста из Европа, а към този момент и в Съединени американски щати. Счита се, че доста музеи породиха с концепцията да се познава по-добре тази част от предишното с презумпцията да не се повтори. Но това, което би трябвало да се регистрира е, че въпреки всичко този музей е напълно и само ориентиран към така наречен български фашистки окупатор. Там Германия просто не съществува. “, споделя Силвия Авдала.
„ Това е доста показателно за това с какви принадлежности си служи македонската агитация по повод внушенията, които носи въпросния музей и е извънредно тежко посягане върху българската национална памет, националната ни история, която въпреки всичко, би трябвало да е обект на националната ни сигурност. “, безапелационна е Силвия Авдала.
По какъв метод „ документалният филм “ е попаднал в Скопие, за пликовете, надписани с писалка от 50-те години, за „ документа “ Данекер-Белев, който е написан не по стандартите на документооборота на администрацията в Царство България, съществува единствено на български, за другите „ експонати “ и други любопитни разкрития ще научите от видеото:
Когато за първи път С. Авдала попада в Музея на Холокоста в Скопие през 2012 година, той е одеве открит и част от него към момента е строителна площадка. Най-големият експонат на музея, за който македонското държавно управление твърди, че се посещава от десетки хиляди гости годишно е вагон, съгласно който с българските държавни железници са депортирани македонските евреи. Това, което прави усещане е, че вагонът е с логото на БДЖ от 60-те години. „ След обява във вестник „ 24 часа “, логото се смени с друго, което още веднъж не улучиха, тъй като въпреки всичко би трябвало да знаят че да, фактически написа „ България “ под логото на БДЖ по това време, само че по едно и също време с това би трябвало да е ясно, че не на британски, а на френски език са написани вагоните. Другото, което по-наблюдателните гости на музея на време видяха, че на задната ос стоят следите от логото на „ Югославските железници “. Към днешна дата има голям афиш на тази част на вагона с пояснителен текст, който въпреки всичко прикрива въпросното лого, което очевидно не може да бъде изтрито. “
В Музея на Холокоста се прожектира и „ документален филм “, който е компилация от 7 източника. „ Документалният “ материал, който претендира, че единствен е запазил картина от тези злополучни събития, в действителност е с фрагменти не от тези места и те са снимани по различен мотив. ”Това, което знаем е, че въпросният документален кино материал е препоръчан от българската страна като доказателствен материал по делото Бекерле през 1967 година и е показан като доказателство там. Излъчван е в Съдебната зала, само че заради това че е озвучен на немски език, изтъквам какво споделя по този мотив съдията: „ Да, той е особено озвучен на немски език. Освен това е инсталиран манипулативно. “, с което съдът в Германия го отхвърля като доказателствен материал, като смята, че не е достоверен.
„ Виждала съм доста музеи на Холокоста из Европа, а към този момент и в Съединени американски щати. Счита се, че доста музеи породиха с концепцията да се познава по-добре тази част от предишното с презумпцията да не се повтори. Но това, което би трябвало да се регистрира е, че въпреки всичко този музей е напълно и само ориентиран към така наречен български фашистки окупатор. Там Германия просто не съществува. “, споделя Силвия Авдала.
„ Това е доста показателно за това с какви принадлежности си служи македонската агитация по повод внушенията, които носи въпросния музей и е извънредно тежко посягане върху българската национална памет, националната ни история, която въпреки всичко, би трябвало да е обект на националната ни сигурност. “, безапелационна е Силвия Авдала.
По какъв метод „ документалният филм “ е попаднал в Скопие, за пликовете, надписани с писалка от 50-те години, за „ документа “ Данекер-Белев, който е написан не по стандартите на документооборота на администрацията в Царство България, съществува единствено на български, за другите „ експонати “ и други любопитни разкрития ще научите от видеото:
Източник: faktor.bg
КОМЕНТАРИ




