За пръв път български роман е номиниран за Букър
Романът „ Времеубежище " на Георги Господинов влезе в дългия лист на номинациите за " Букър " - една от най-престижните интернационалните награди в света на литературата. За пръв път разказ на български език влиза в селекцията от 13 творби, определени тази година измежду 134 отговарящи на изискванията за оценката, означават от журито.
Книгата е в превод на Анджела Родел, която също става част от номинацията за интернационален „ Букър ". Журито на тазгодишното издание на оценката се ръководи от носителката на „ Гонкур " Лейла Слимани. На 18 април по време на книжния панаир в Лондон ще стане прочут изборът за шестте книги финалисти, а спечелилият ще бъде разгласен на 23 май, също в английската столица.
„ Наградената творба би трябвало освен да приказва на нашето време, само че и да издържи тестването на времето и да стане част от пантеона на огромната литература ", пишат уредниците на оценката. Българският разказ е в конкуренция с произведения на още 10 езика. Освен Георги Господинов („ Времеубежище “), в дългия лист за интернационалния „ Букър “ са номинирани още украинецът Андрей Курков („ Jimi Hendrix Live in Lviv “), тамилецът Перумал Муруган („ Pyre “), Ева Балтасар („ Boulder “), Чун Мйънг-гуан („ Whale “), Патрик Арманд-Гбака Бреде - Гааз („ Standing Heavy “), Вигдис Юрт („ Is Mother Dead “), Лоран Мовиние („ The Birthday Party “), Клеменс Майер („ While We Were Dreaming “), Гуадалупе Неттел („ Still Born “), Аманда Свенсон („ A System So Magnificent It Is Blinding “) и Дзинджи Дзоу („ Ninth Building “). Марис Конде - 86-годишна писателка от Гваделупа, е най-възрастният създател, номиниран в миналото в дългия лист на " Букър ".
Наградата „ Букър " е най-важното събитие в литературния и издателски свят. Връчва се от 1969 година, а нейни носители са Салман Рушди, Маргарет Атууд, Казуо Ишигуро, Джулиан Барнс. През 2005-а стартира да се връчва и интернационалният „ Букър " единствено за книги в превод. Първият притежател е Исмаил Кадаре. Олга Токарчук печели премията в годината, в която получава „ Нобел ". С тази номинация Георги Господинов се подрежда до други номинирани създатели през годините като Марио Варгас Льоса, Милан Кундера, Орхан Памук, Амос Оз, Ани Ерно и други.
Наградата е в размер на 50 000 английски лири и се разделя сред създателя и преводача на книгата – победител.
Номинацията за интернационален „ Букър " е следващото самопризнание за Георги Господинов и романа „ Времеубежище ". „ Ню Йоркър ", „ Гардиън " и „ Файненшъл Таймс " го оповестиха за една от книгите на 2022 година Рецензии се появиха в „ Таймс ", „ Ню Йорк Таймс ", „ Уолстрийт Джърнъл ". Романът донесе и първата италианска интернационална премия „ Премио Стрега Еуропео ", получена от публицист от Източна Европа, напомнят издателите.
създател: СЛАВА
...
Книгата е в превод на Анджела Родел, която също става част от номинацията за интернационален „ Букър ". Журито на тазгодишното издание на оценката се ръководи от носителката на „ Гонкур " Лейла Слимани. На 18 април по време на книжния панаир в Лондон ще стане прочут изборът за шестте книги финалисти, а спечелилият ще бъде разгласен на 23 май, също в английската столица.
„ Наградената творба би трябвало освен да приказва на нашето време, само че и да издържи тестването на времето и да стане част от пантеона на огромната литература ", пишат уредниците на оценката. Българският разказ е в конкуренция с произведения на още 10 езика. Освен Георги Господинов („ Времеубежище “), в дългия лист за интернационалния „ Букър “ са номинирани още украинецът Андрей Курков („ Jimi Hendrix Live in Lviv “), тамилецът Перумал Муруган („ Pyre “), Ева Балтасар („ Boulder “), Чун Мйънг-гуан („ Whale “), Патрик Арманд-Гбака Бреде - Гааз („ Standing Heavy “), Вигдис Юрт („ Is Mother Dead “), Лоран Мовиние („ The Birthday Party “), Клеменс Майер („ While We Were Dreaming “), Гуадалупе Неттел („ Still Born “), Аманда Свенсон („ A System So Magnificent It Is Blinding “) и Дзинджи Дзоу („ Ninth Building “). Марис Конде - 86-годишна писателка от Гваделупа, е най-възрастният създател, номиниран в миналото в дългия лист на " Букър ".
Наградата „ Букър " е най-важното събитие в литературния и издателски свят. Връчва се от 1969 година, а нейни носители са Салман Рушди, Маргарет Атууд, Казуо Ишигуро, Джулиан Барнс. През 2005-а стартира да се връчва и интернационалният „ Букър " единствено за книги в превод. Първият притежател е Исмаил Кадаре. Олга Токарчук печели премията в годината, в която получава „ Нобел ". С тази номинация Георги Господинов се подрежда до други номинирани създатели през годините като Марио Варгас Льоса, Милан Кундера, Орхан Памук, Амос Оз, Ани Ерно и други.
Наградата е в размер на 50 000 английски лири и се разделя сред създателя и преводача на книгата – победител.
Номинацията за интернационален „ Букър " е следващото самопризнание за Георги Господинов и романа „ Времеубежище ". „ Ню Йоркър ", „ Гардиън " и „ Файненшъл Таймс " го оповестиха за една от книгите на 2022 година Рецензии се появиха в „ Таймс ", „ Ню Йорк Таймс ", „ Уолстрийт Джърнъл ". Романът донесе и първата италианска интернационална премия „ Премио Стрега Еуропео ", получена от публицист от Източна Европа, напомнят издателите.
създател: СЛАВА
...
Източник: slava.bg
КОМЕНТАРИ




