Излезе от печат двуезичният поетически сборник Възхвала на тъмнината“ от

...
Излезе от печат двуезичният поетически сборник Възхвала на тъмнината“ от
Коментари Харесай

„Възхвала на тъмнината“ - двуезичен поетически сборник от Хорхе Луис Борхес

Излезе от щемпел двуезичният поетически алманах „ Възхвала на тъмнината “ от Хорхе Луис Борхес – един от най-мощните гласове в литературата на XX век. Преводът от испански е дело на Рада Панчовска, която е и съставител на изданието. Водещ редактор на поредицата е Кирил Кадийски, а художественото оформление изискуем на Капка Кънева.

„ Възхвала на тъмнината “ (цена: 40 лева, 216 стр.) е магическо удостоверение за това по какъв начин огромният аржентински създател революционизира употребите на езика. Борхес е неосъществим в умеенето да съзерцава и пренарежда действителността, без значение от жанра, в който твори. Ето какво написа самият той в Поетическа антология(1923-1977):

„ Аз бих желал този том да бъде четенsub quadam specie æternitatis, по един хедонистичен метод, неповлиян от теории, които не изповядвам, нито от обстоятелства от моята биография. Съставих го хедонистично; събрах единствено това, което ми подхожда или което ми е допадало сега, когато съм го избрал.

Плиний Млади, в книга трета от своите „ Писма “, написа, че нито една книга не е толкоз неприятна, че да не съдържа нещо положително. Това умозаключение, което Сервантес е прочел, удостоверява моето съмнение, че хубостта е нещо постоянно срещано. За същото загатва непълният списък, наименуван „ Друга поема за даровете “. Би било прекомерно необичайно, в случай че тази антология, която обгръща повече от половин век, не включва страница или ред, заслужен за внимание или да бъде запомнен. “

Хорхе Луис Борхес е публицист, есеист, стихотворец и преводач, непостижим занаятчия на къса прозаичност. Смятан е за един от най-величавите създатели на XX век и основоположник на магическия натурализъм в латиноамериканската литература. Неговите есета и поетически лабиринти съчетават измислици, философия и история, вкарват читателя в неразгадаеми сънища и безсъници, срещат го с мислени енциклопедии и онтологични проучвания, прекатурват всички показа за опциите на езика.

„ Аз съм жертван да си остана Борхес, а не аз (ако въобще съм някой), само че себе си откривам по-малко в неговите книги, в сравнение с в доста други или в нестихващите звуци на някоя китара ", признава един от гениите на международната литература.
Източник: dnews.bg

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР