... за 2025 г. са изпълнения редица големи имена като Axwell, Eric Prydz, Armin Van Buuren и John Summit, както и австралийски продуценти, включително FISHER и NERVO.
Фестивал Белгия - Новини
Пожар унищожи главната сцена на фестивала Tomorrowland в Белгия само
...... денс музика, който привлича тълпа от любители на музиката от цял свят всяка година в рамките на два уикенда. Миналогодишното издание посрещна 400 000 души.
Голям пожар избухна преди голям музикален фестивал в БелгияГолям пожар
...... курорт Алп д’Юез, както и разклонение в Бразилия.Причините за пожара се разследват. Очакват се над 400 хиляди души да посетят музикалното събитие през двата уикенда.
Пожар унищожи главната сцена на фестивала за електронна музика Tomorrowland
...... извършвана повече от година, за да бъде тя "възможно най-впечатляваща", заявиха организаторите. Според организаторите не е известно дали планираното събитие ще започне в петък, 18 юли.
Пожар унищожи главната сцена на фестивала за електронна музика Tomorrowland
...... извършвана повече от година, за да бъде тя "възможно най-впечатляваща", заявиха организаторите. Според организаторите не е известно дали планираното събитие ще започне в петък, 18 юли.
Пожар унищожи главната сцена на фестивала за електронна музика Tomorrowland
...... извършвана повече от година, за да бъде тя "възможно най-впечатляваща", заявиха организаторите. Според организаторите не е известно дали планираното събитие ще започне в петък, 18 юли.
Пожар унищожи главната сцена на фестивала за електронна музика Tomorrowland
...... извършвана повече от година, за да бъде тя "възможно най-впечатляваща", заявиха организаторите. Според организаторите не е известно дали планираното събитие ще започне в петък, 18 юли.
В белгийското селище Киеврен се проведе европейският фестивал на прическата
...... сцена, много песни, танци, радостни възгласи и веселяшки общи обиколки в кръг.Последвайте ни във и Вече може да ни гледате и в Намерете ни в

Кристин Димитрова: В България вече знаем, че Румъния се справя по-добре

Това заяви в интервю за Българската телеграфна агенция българската писателка и поетеса Кристин Димитрова - носител на много национални награди за литература. Нейните стихове и разкази са публикувани в антологии и литературни издания в 32 страни по света и са преведени на 27 езика.
Димитрова е била поканена да участва във Международния фестивал на поезията в Букурещ през българското Министерство на културата.
"Представяла съм България в САЩ, Китай, Великобритания, Германия, Холандия, Франция, Турция, Швеция, Словения, Белгия, Чехия, Швейцария. Всеки път по покани от различни места. Надявам се да съм я представила добре и в Румъния", заявява поетесата.
Кристин Димитрова не посещава за първи път северната българска съседка. През 2012 г. романът и "Сабазий" излиза в Румъния в превод на Параскива Бобок. Именно тогава Димитрова отива в Букурещ, за да представи книгата си на Панаира на книгата.
"Панаирът им е голям и впечатляващ. За съжаление не владея румънски, така че ми се наложи да говоря на английски. Това малко ме отдалечи от публиката и аз останах с неловкото чувство за наполовина свършена работа. На тръгване обаче една от редакторките в издателството ми каза: “С голям интерес ти прочетохме книгата. Очевидно във всички страни от бившия социалистически лагер при прехода се е случило едно и също. Все едно беше писана за Румъния“. И аз отново се качих в облаците. В България обаче вече знаем, че Румъния се справя по-добре. Често пъти се дава за пример в различни области – спешна медицина, машиностроене, поп музика, средна заплата... В момента ми е лесно да дам за пример и Международния фестивал на поезията, какъвто ние нямаме", категорична е Димитрова.
Моля, подкрепете ни.
КОМЕНТАРИ
Кристин Димитрова: В България вече знаем, че Румъния се справя по-добре

Това заяви в интервю за Българската телеграфна агенция българската писателка и поетеса Кристин Димитрова - носител на много национални награди за литература. Нейните стихове и разкази са публикувани в антологии и литературни издания в 32 страни по света и са преведени на 27 езика.
Димитрова е била поканена да участва във Международния фестивал на поезията в Букурещ през българското Министерство на културата.
"Представяла съм България в САЩ, Китай, Великобритания, Германия, Холандия, Франция, Турция, Швеция, Словения, Белгия, Чехия, Швейцария. Всеки път по покани от различни места. Надявам се да съм я представила добре и в Румъния", заявява поетесата.
Кристин Димитрова не посещава за първи път северната българска съседка. През 2012 г. романът и "Сабазий" излиза в Румъния в превод на Параскива Бобок. Именно тогава Димитрова отива в Букурещ, за да представи книгата си на Панаира на книгата.
"Панаирът им е голям и впечатляващ. За съжаление не владея румънски, така че ми се наложи да говоря на английски. Това малко ме отдалечи от публиката и аз останах с неловкото чувство за наполовина свършена работа. На тръгване обаче една от редакторките в издателството ми каза: “С голям интерес ти прочетохме книгата. Очевидно във всички страни от бившия социалистически лагер при прехода се е случило едно и също. Все едно беше писана за Румъния“. И аз отново се качих в облаците. В България обаче вече знаем, че Румъния се справя по-добре. Често пъти се дава за пример в различни области – спешна медицина, машиностроене, поп музика, средна заплата... В момента ми е лесно да дам за пример и Международния фестивал на поезията, какъвто ние нямаме", категорична е Димитрова.
Моля, подкрепете ни.









