... срещата на върха на Г-20. "Намирам за правилно, макар да е доста скоро, да бъде проведена още една среща за Идлиб", е заявил турският лидер.
Среща Идлиб - Новини
Турският президент Реджеп Тайип Ердоган е предложил на руския държавен
...... и заключителен ден от срещата на върха на страните от Г-20. В Буенос Айрес лидерите на 20-те най-могъщи икономики се събраха, за да търсят решен...
Турският президент Реджеп Тайип Ердоган предложи на руския президент Владимир
...... град Сирия по линията на контакти между сирийските правителствени сили и въоръжената опозиция. Турция отхвърля обвиненията на Сирия за споразумението за Идлиб Изпълнявала задълженията си
Берлин В рамките на срещата между германския канцлер Ангела Меркел
...... да присъстват президентите на Турция, Франция и Руската федерация. Други подробности, включително кога ще бъде проведена срещата, не са разкрити. Превод и редакция: Тереза Герова
Иран Русия и Турция ще се опитат да намерят решение
...... най-големите музеи в света - 200-годишният Национален музей на Бразилия в Рио де Жанейро. Загубите са неизмерими, унищожени са древни артефакти от целия свят. /bnr.bg
Иран Русия и Турция ще се опитат да намерят решение
...... в Рио де Жанейро. Загубите са неизмерими, унищожени са древни артефакти от целия свят. Подробностите по тези и други новини можете да чуете от звуковия файл.
Тристранната среща между президентите на Иран Русия и Турция която
...... сирийското правителство в североизточната провинция, която той се опасява, че ще предизвика нова вълна от бежанци на южната граница на Турция. ОЧАКВАЙТЕ ПОДРОБНОСТИ В БЛИЦ
В Техеран започна тристранна среща на върха между лидерите на
...... Холандия предупреждават, че нови военни действия в района на Идлиб ще доведат до катастрофални хуманитарни последици. Декларацията е подкрепена също от Германия, Белгия и Италия.
Анкара Мерките които трябва да бъдат взети за преодоляване на
...... в провинция Идлиб и потенциалните резултати от подобна интервенция. Още военни новини четете в специализираното издание на Фокус "Военни известия" Превод и редакция: Тереза Герова








