Йоана Георгиева е българският победител в тазгодишното 12-о издание на

...
Йоана Георгиева е българският победител в тазгодишното 12-о издание на
Коментари Харесай

Ученичка от Езиковата е най-добър преводач

Йоана Георгиева е българският победител в тазгодишното 12-о издание на състезанието по превод Juvenes Translatores („ Млади преводачи “) на Еврокомисията.

Новината бе обявена от централата на Европейска комисия в Брюксел.

За първи път премията отива в Езикова гимназия „ Проф. доктор Асен Златаров “ в Хасково. Друга ученичка от същата гимназия - Мария Кахчиева, печели едно от общо шестте специфични оценки за български преводи с доста високо качество.

Със своя превод от немски на български език Йоана Георгиева е изпреварила 79 свои връстници от общо 17 междинни учебни заведения в България. Тя е един от 28-те спечелили - по един от всяка страна членка на Европейски Съюз.

Носителите на премиите за млад преводач ще бъдат поканени в Брюксел, с цел да си ги получат и да се срещнат с професионалните преводачи от Европейска комисия.

Последното издание на състезанието Juvenes Translatores се организира на 22 ноември 2018 година по едно и също време в 751 учебни заведения в цяла Европа и бе отдадено на тематиката „ Европейска година на културното завещание “. В България участваха 17 междинни учебни заведения с общо 80 възпитаници. Право да вземат участие имаха родените през 2001 година

Целта на състезанието е да разпространява чуждоезиковото образование в учебните заведения и да запознае младежите с работата на преводача. В състезанието могат да вземат участие възпитаници на възраст 17 години, като той се организира едновременно във всички определени за присъединяване междинни учебни заведения в Европейски Съюз.

Източник: Clubz
Източник: marica.bg

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР