Турнето на романа „Книгите на Яков“ от Олга Токарчук ще

...
Турнето на романа „Книгите на Яков“ от Олга Токарчук ще
Коментари Харесай

Турнето на романа „Книгите на Яков“ от Олга Токарчук ще завърши с представяне на книгата в София

Турнето на романа „ Книгите на Яков “ от Олга Токарчук ще приключи с показване на книгата на 5 февруари в Младежки спектакъл “Николай Бинев” от 18:00 ч., оповестиха издателите от ICU.

В рамките на турнето романът бе показан на 2 февруари в Бургас, на и на.

В полемиката ще вземат участие преводачът Крум Крумов, издателката и редактор Невена Дишлиева, Биляна Курташева, която ще води диалога, проф. Маргрета Григорова и Георги Господинов. Избрани фрагменти от романа ще бъдат прочетени от Владо Пенев.

„ Книгите на Яков “ на Олга Токарчук следва историята на спорния и подценен от историята Яков Франк, споделят издателите. Действието се развива през XVIII век в Европа. Романът преглежда тематиките, свързани с европейското общество, еврейския народ, вярата, смисъла и идентичността.

Събитието е проведено с поддръжката на Полския институт в София и Младежки спектакъл „ Николай Бинев “.

Олга Токарчук е родена на 29 януари 1962 година в Сулехов, Полша, в семейство на учители. През 1985 година приключва логика на психиката във Варшавския университет. По време на следването си работи в лечебен център за работа с младежи и в психиатрична клиника. След дипломирането си се реалокира във Вроцлав, а по-късно във Валбжих, където работи като терапевт. От 1998 година полската писателка живее в дребното селце Краянов, покрай Нова Руда, Югозападна Полша.

Токарчук е едно от най-важните имена в актуалната полска и международна литература, споделят от издателството. В нейното творчество има разкази, романи, есета, критически текстове, сюжети, лирика и други – общо 20 книги досега. Първият ѝ разказ, „ Пътешествието на хората на книгата “, излиза през 1993 година и е признат добре в Полша, като е отличен с премията за най-хубав дебют. Пробивът за Токарчук идва с нейния трети разказ, „ Правек и други времена “ (1996), преведен на доста езици и донесъл на авторката интернационална популярност.

Крум Крумов е преводач от и на полски език. Завършва славянска лингвистика с полски език в ПУ „ Паисий Хилендарски “ и туризъм в Лодзкия университет. Лектор е по български език в Познанския университет „ Адам Мицкевич “. Носител е на премията „ Проф. Ванда Смоховска-Петрова “ (2022), учредена от Института за литература към Българска академия на науките и Полския институт в София, както и на премията на СПБ за ярки достижения в региона на превода на хуманитаристика (2022). Сред преведените от него книги са „ Емпузион “, „ Анна Ин в гробниците на света “, „ Гардеробът “, „ Чувствителният повествовател “ и „ Господин Изразителен “ от Олга Токарчук, „ Тъмно, съвсем нощ “ от Йоанна Батор, както и биографиите на полските алпинисти Йежи Кукучка и Ванда Руткевич. Любител странник, Крум Крумов е създател на книгата „ Около Исландия за 14 дни “.

/КБ
Източник: bta.bg


СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР