Японски танци под звуците на български народни песни
Традиционните към този момент за нас българите Дни на японската просвета започнаха за 28-ма поредна година - по нетрадиционен, даже неповторим метод. Защо ще разберете от репортажа на Даниела Кънева и оператора Денислав Кънчев. Поводът беше първа по рода си у нас галерия на японски тъкани в жанр юдзен с 300-годишна история и обичайни тетрадки уатоджи, направени от фамозната хартия ваши.
За кой ли път японците демонстрират, че от всичко, до което се допрян, могат да създадат изкуство.
Наоми Канеко донесе в България 30 експонати юдзен, подчинени на годишните сезони и тетрадки уатоджи, които единствено японецът може да измисли по какъв начин по този начин майсторски да завърже с конец. Една антична традиция, която сега изживява взрив в Япония. Уникалното е, че за първи път във вековната българо-японска връзка, на наши национални песни и гайда, виждаме типичен японски танц с ветрило.
Аои Ямагиши - посланик, посолство на Япония: Невероятна естетика беше, доста съм сюрпризирана.БНТ: Какво най-вече ти липсва в България? -Аои Ямагиши - посланик, посолство на Япония. Разбира се, приятелите, топлото гостолюбие, планини, природа, изобщо всичко и доста се веселя още веднъж да съм тука.Аои Ямагиши - културно аташе у нас преди 10 години, с безупречния си български, е още веднъж на работа тук в посолството - с българския си брачен партньор и 3-годишния им наследник Кирил. За разлика от нея - посланикът пристигна преди по малко от месец в София, не приказва към този момент български, само че също на безукорен български прочете приветствието си.
Българска национална телевизия: Страхотно посрещане за Вас в България?
Н. прочие Масато Ватанабе - дипломат на Япония: Много съм впечатлен. Толкова доста хора. Такъв огромен интерес. Бил съм в България, само че не чаках, че японската просвета е толкоз известна тук.
Най-невероятното в откриването на тазгодишните Японски дни на културата, беше преобладаващото наличие на българската културна традиция. За да потвърди несъмнено, мъчно обяснимата непосредственост сред българи и японци.
За кой ли път японците демонстрират, че от всичко, до което се допрян, могат да създадат изкуство.
Наоми Канеко донесе в България 30 експонати юдзен, подчинени на годишните сезони и тетрадки уатоджи, които единствено японецът може да измисли по какъв начин по този начин майсторски да завърже с конец. Една антична традиция, която сега изживява взрив в Япония. Уникалното е, че за първи път във вековната българо-японска връзка, на наши национални песни и гайда, виждаме типичен японски танц с ветрило.
Аои Ямагиши - посланик, посолство на Япония: Невероятна естетика беше, доста съм сюрпризирана.БНТ: Какво най-вече ти липсва в България? -Аои Ямагиши - посланик, посолство на Япония. Разбира се, приятелите, топлото гостолюбие, планини, природа, изобщо всичко и доста се веселя още веднъж да съм тука.Аои Ямагиши - културно аташе у нас преди 10 години, с безупречния си български, е още веднъж на работа тук в посолството - с българския си брачен партньор и 3-годишния им наследник Кирил. За разлика от нея - посланикът пристигна преди по малко от месец в София, не приказва към този момент български, само че също на безукорен български прочете приветствието си.
Българска национална телевизия: Страхотно посрещане за Вас в България?
Н. прочие Масато Ватанабе - дипломат на Япония: Много съм впечатлен. Толкова доста хора. Такъв огромен интерес. Бил съм в България, само че не чаках, че японската просвета е толкоз известна тук.
Най-невероятното в откриването на тазгодишните Японски дни на културата, беше преобладаващото наличие на българската културна традиция. За да потвърди несъмнено, мъчно обяснимата непосредственост сред българи и японци.
Източник: bnt.bg
КОМЕНТАРИ