Текстът е препубликуван от .Докато човечеството съществува, докато е способно

...
Текстът е препубликуван от .Докато човечеството съществува, докато е способно
Коментари Харесай

Даниеле Аристарко, който с книгите си превежда децата през света на възрастните

Текстът е препубликуван от.

" Докато човечеството съществува, до момента в който е способно да обича, да мечтае, то ще продължава да споделя истории. Те са незаменими за нас, даже в случай че приказваме единствено за световете, за които фантазираме и единствено се опитваме да превърнем в действителност ".

Така италианският публицист Даниеле Аристарко схваща смисъла от разказването на истории и тяхното значение за хората.

Той е един от най-популярните писатели на творби за деца в родната му Италия, само че творбите му са преведени на още десетки езици.

В края на седмицата книгата му " Божествена комедия. Първи стъпки в тъмната гора " излезе публично на българския пазар. Произведението е част от множеството прочити и преработки на " Божествена комедия " във връзка 700-тната годишнина от гибелта на създателя ѝ.

Преходът през тъмната гора показва прочит на творбата на Данте през очите на млад деветгодишен четец (самият Аристарко).

Както при Вергилий и Данте, създателят превежда младите си читатели по пътя от тъмнината към светлината. За по-доброто схващане оказват помощ и приказните илюстрации на Марко Сома.

За разлика от оригинала, разказът на Аристарко е доста по-личен, без да търси моралистичен звук. За да е по-лесно за схващане от младите читатели основните герои Данте и Вергилий са изобразени като хрътка и лисица.

" Понякога това, че нещо не е модерно има позитивна стойност. Понякога гласът от предишното ни оказва помощ да проникнем повече в личната си тайнственост. " Божествена комедия " приказва през хубостта. Дори да не можем да вникнем във всеки стих, хубостта на звуците сама може да доближи до всеки, постоянно. Понякога би трябвало да кажем " хайде първо да чуем, преди да разберем ", споделя Аристарко.

През годините той издава голям брой книги, с които се пробва на езика на децата, да изясни протичащото се в света на възрастните.

Сред книгите му има пояснения за фашизма, историите за героичното опълчване или роман за значими събития през миналия век. Сред най-известните му творби са " Аз съм от. Хорът от гласовете на чужденците " и " Фалшиво. Не е правилно, само че го имам вяра ", отдадени на истории на мигранти и битката с подправените вести и дезинформацията.

 Божествена комедия. Първи стъпки в тъмната гораС код Dnevnik10 получавате най-малко 10% отстъпка

" Книгите ми се раждат от срещи в учебни заведения. Опитвам се да чувам и обръщам огромно внимание на казаното отвън подтекста ", споделя създателят.

По думите му децата са отлични слушатели, само че възрастните рядко им оказват помощ да се ориентират в комплицирани тематики. Така да вземем за пример той тотално отхвърля основаването на отрицателно отношение към мигрантите в Италия, разпалвано в допълнение от политическия хайлайф.

За книгата си, обвързвана с подправените вести, той споделя, че дълго се е опитвал да изясни на децата, че действителността може да се промени, да се пристъпи към по-добро.

" После обаче се зачудих какво става, в случай че действителността е манипулирана, а на децата се постанова да се движат в мъгляв и комплициран свят, в който всичко наподобява действително, само че като че ли нищо не е " споделя създателят и акцентира, че подправените вести са сложили цялото общество в доста комплициран стадий, само че най-силно повлияни са децата, защото те не познават различен свят.

Даниеле Аристарко е роден в Неапол през 1977 година, само че още като осемгодишен се реалокира със фамилията си в Рим.

От най-ранна детска възраст пристрастеността му е обвързвана с четенето и разказването на истории, само че много късно това се трансформира в негов поминък. Като по-млад му се постанова да работи като продавач на щанд, продавач в книжарница, а по-късно става и преподавател. Именно това го въодушевява да се върне към детската си фантазия и да почне да написа книги за деца.

" Артур Шопенхауер споделя, че си купуваме книги с илюзията, че си купуваме време за четеното им. Според мен ние, писателите, ги пишем, заблуждавайки се, че си пазаруване в допълнение, друго време. Когато пиша една книга аз отстранявам и спечелвам друго време, с цел да мисля ", твърди Даниеле Аристарко.
Източник: dnevnik.bg

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР