Молитвата за смирение е лекарство за много вярващи
Тази красива молитва е написана от американския теолог Райнхолд Нибур през 1943 година. Всяка дума в нея носи голям заряд и крие особено значение за тези, които търсят мир, покой и религия в миг на рецесия, обезсърчение и неустановеност в живота си.
Преводите и интерпретациите са доста в другите езици. Вероятно това е най-често изричаната молитва след „ Отче наш " в най-новата ни история. Неслучайно всяка колекция по света на „ Анонимни алкохолици “, „ Анонимни наркозависими “, „ Анонимни хазартнозависими “ и други лечебни общности, които работят по 12-стъпковата стратегия, приключват всяка своя колекция с молитвата за примирение.
Хората, съумели да се изплъзнат от страшните си обсесии благодарение на вярата, считат, че в действителност няма по-важно нещо за всеки от това със примирение да приема нещата, които не може да промени. Да бъде самоуверен, с цел да се бори и да промени нещата, които са в неговата власт. Да има мъдростта да разграничава това, което би могъл да промени с волята си, и да упражни надзор за решение на казуса от това, което по никакъв метод не зависи от него. Без значение дали е християнин, мюсюлманин, дали изповядва юдаизъм, будизъм или е агностик.
Това е един от българските преводи на молитвата за примирение:
Преводите и интерпретациите са доста в другите езици. Вероятно това е най-често изричаната молитва след „ Отче наш " в най-новата ни история. Неслучайно всяка колекция по света на „ Анонимни алкохолици “, „ Анонимни наркозависими “, „ Анонимни хазартнозависими “ и други лечебни общности, които работят по 12-стъпковата стратегия, приключват всяка своя колекция с молитвата за примирение.
Хората, съумели да се изплъзнат от страшните си обсесии благодарение на вярата, считат, че в действителност няма по-важно нещо за всеки от това със примирение да приема нещата, които не може да промени. Да бъде самоуверен, с цел да се бори и да промени нещата, които са в неговата власт. Да има мъдростта да разграничава това, което би могъл да промени с волята си, и да упражни надзор за решение на казуса от това, което по никакъв метод не зависи от него. Без значение дали е християнин, мюсюлманин, дали изповядва юдаизъм, будизъм или е агностик.
Това е един от българските преводи на молитвата за примирение:
Господи,А ето и още една „ обагатена " българска версия на молитвата за примирение. Изстрадана и върнала в правия път за нов живот милиони хора, повярвали, че има излаз. И израстване след падението:
благослови ме да одобрявам със примирение нещата, които не мога да трансформира.
Дай ми кураж да трансформира нещата, които мога, и мъдрост да различавам сред едното и другото.
Живеейки ден след ден, наслаждавайки се миг след миг,
приемайки тестванията като път към мира,
приемайки, както Той направи, този неверен свят какъвто е, а не какъвто аз бих желал,
имам вяра, че Той ще направи всичко вярно, в случай че се оставя на Неговата Воля,
тъй че да мога да бъда умерено благополучен в този живот
и безпределно благополучен с Него в идващия.
Амин.
Господи,
дай ни смирението да одобряваме нещата, които не можем да променим,
смелостта да променяме нещата, които можем да променим
и мъдростта да прозираме разликата сред едното и другото,
търпението за нещата, които изискват време,
благодарността за всичко, което имаме,
толерантността към хората с разнообразни проблеми,
свободата да живеем отвън рестриктивните мерки на своя предходен опит,
способността да усещаме Твоята обич към нас
и нашата обич един към различен.
И дай ни силата да станем и да продължим още веднъж,
даже когато усещаме, че това е невероятно.
Амин.
Източник: spisanie8.bg
КОМЕНТАРИ