Почина известната преподавателка и преводач Вера Ганчева
Почина преводачката, издател и академични учител проф. Вера Ганчева. Това заяви в профила си в обществената мрежа журналистът Игор Марковски.
Проф. Ганчева е направила първия превод на известния разказ на Астрид Линдгрен " Пипи Дългото чорапче " на български език през 1968 година. Превеждала е и произведения на Аугуст Стриндберг, Кнут Хамсун, Юхан Борген, Артур Лундквист, Ролф Якобсен, Тумас Транстрьомер, Ларш Гюстафсон и други.
Тя е родена на 23 януари 1943 година в София. Завършила е Славянска лингвистика в СУ, а по-късно учи история на скандинавските литератури и шведски и норвежки език в Стокхолмския университет.
От 1966 до 1976 година работи в Българска телеграфна агенция – стартира като кореспондент в " Международна информация ", най-после е основен редактор на седмичника " ЛИК ".
През 1976 година става заместител основен редактор на сп. " Отечество ".През 1991 година основава издателство " Хемус ".
Проф. Ганчева е направила първия превод на известния разказ на Астрид Линдгрен " Пипи Дългото чорапче " на български език през 1968 година. Превеждала е и произведения на Аугуст Стриндберг, Кнут Хамсун, Юхан Борген, Артур Лундквист, Ролф Якобсен, Тумас Транстрьомер, Ларш Гюстафсон и други.
Тя е родена на 23 януари 1943 година в София. Завършила е Славянска лингвистика в СУ, а по-късно учи история на скандинавските литератури и шведски и норвежки език в Стокхолмския университет.
От 1966 до 1976 година работи в Българска телеграфна агенция – стартира като кореспондент в " Международна информация ", най-после е основен редактор на седмичника " ЛИК ".
През 1976 година става заместител основен редактор на сп. " Отечество ".През 1991 година основава издателство " Хемус ".
Източник: varna24.bg
КОМЕНТАРИ