От следващата година таксите за трансгранични преводи в евро от

...
От следващата година таксите за трансгранични преводи в евро от
Коментари Харесай

Бизнесът и гражданите у нас ще пестят по 60 милиона лева годишно от по-евтините преводи зад граница

От идната година таксите за трансгранични преводи в евро от България и от другите европейски членки отвън Еврозоната ще поевтинеят фрапантно. Това ще стане допустимо откакто в средата на предишния месец Европейският парламент одобри нов правилник в тази посока, който по-късно този месец следва да бъде публично подписан.

Промените, които би трябвало да изравнят таксите за транзакциите в страните отвън паричния съюз с тези на членките в него, би трябвало да влязат публично в действие на 15 декември 2019 година.

Това ще подсигурява идентични условия за потребителите в страните в Еврозоната и за тези отвън нея. В момента в членките на валутния съюз таксите за преводите в чужбина са много ниски или близки до нулата за разлика от другите страни членки, където те са осезаемо по-високи.

Според изчисленията резултатът на измененията ще бъде в спестяването на в допълнение към 1 милиард евро за европейските консуматори на година.

С какъв брой ще бъдат понижени таксите?

До 10 пъти може да намалеят таксите по транзакциите след влизането в действие на новия правилник. Това разгласи преди време евродепутатът Ева Майдел, която е докладчик по тематиката в Европейския парламент.

Според калкулации на Deloitte от 2017 година в България таксите са най-високи от всички страни отвън Еврозоната. Данните сочат, че те са със междинен размер на сред 15 и 24 евро за преводи на суми сред 10 и 1000 евро при такива от близо 10 до близо 20 евро в Румъния, която е втора след нас по мярка на тези такси.

С измененията банките у нас, както и в останалите страни отвън валутния блок, ще би трябвало да лимитират размера им до този на таксите за преводи в локална валута на вътрешния пазар. За огромните финансови институции у нас те са към 2,50 лв. сега.

Кой ще завоюва от намаляването на таксите за банковите преводи?

Промените ще са в интерес на частните консуматори на банките, както и на дребните предприятия у нас, които изнасят огромна част от продукцията си. За тях позитивният резултат може да бъде в размера на милиони левове.

Основно от по-ниските такси ще могат да се възползват българите, живеещи в чужбина, които изпращат пари на околните си в България, както и българските студенти, учещи в Европейския съюз.

Промяната ще има огромно значение за тази група хора, като се има поради, че съгласно данните на Българска народна банка единствено за първите 10 години от влизането на страната ни в Европейски Съюз българските емигранти са създали парични преводи в размер на над 17 милиарда лв. в родината си.

И макар че максимален размер имат изпратените средства от Щатите - над 3,7 милиарда лв. сред 2007 и 2017 година, то в размер на близо 5 милиарда лв. са били преводите от две от европейските страни с най-големи български общности - Германия и Испания.

Какво значи смяната за банките?

Като губещи от новия правилник могат да бъдат посочени банките, които съумяват да генерират доходи в размер на няколко десетки милиони лв. годишно от таксите за трансграничните преводи. Значително по-ниските такси фрапантно ще лимитират приходите за финансовите институции у нас, които ще бъдат принудени да компенсират тези загуби. Вариантът за това е те да усилят други такси.

По тематиката за новия правилник за трансграничните преводи от Money.bg разговаряхме с евродепутатът Ева Майдел.

- Г-жо Майдел, за какво новият Регламент за таксите за трансгранични заплащания е толкоз значим за България и за останалите европейски членки отвън Еврозоната?

Вярвам, че всички европейци би трябвало да бъдат третирани наедно. А разликата в таксите за парични преводи в евро бе неприкрит образец за двоен стандарт, от който ние бълагрите бяхме най-ощетени. Дълги години българите плащахме най-високите такси в Европа - сред 30 и 50 лева, без значение от цената на превода. Това са голословно високи такси, тъй като всички банки в Европейски Съюз от 2016 година имат достъп до системата СЕПА, която разрешава бързи и евтини преводи в евро, само че по едни или други аргументи банките у нас не я използваха или и да са я употребявали, това не докара до поевтиняване на преводите в евро. За съпоставяне, вторите най-високи такси са в Румъния, и те са съвсем двойно по-ниски от тези у нас.

Премахването на сходни финансови бариери е значимо за растежа на отворена стопанска система като българската. То ще облагодетелства 36 000 дребни компании у нас, които внасят от Европейски Съюз и 15 000, които работят за експорт. Ще понижат разноските и на българите, изключително на тези, пътуващи в чужбина, които харчат към 1,6 милиарда евро годишно зад граница. Общо на година ще се икономисват над 60 млн лв. на българските жители и бизнес.

- След влизането в действие на регламента какъв таван ще бъде натрапен на тези такси у нас?

Регламентът не постанова таван, а приравнява таксите за презгранични преводи в евро с таксите за вътрешни преводи в национална валута на същата стойност. Т.е. колкото коства да преведете 50 лв. от една българска сметка в друга, толкоз би трябвало да коства да преведете 25 евро от българска сметка към такава в страна от Европейски Съюз.

На българския пазар има много банки и финансови институции и имам вяра, че всяка ще държи конкурентни цени на таксите. Като главен докалдчик и договарящ на Европарламента, съм приела отпадането на този двоен стандарт за своя идея и се наемам да проследявам за спазването на новите правила и при потребност ще сезирам способените български и европейски органи.

- Кои ще бъдат най-големите печеливши от смяната?

Най-големият резултат ще е за хората, които имат близки в чужбина и се постанова непрестанно да им превеждат или да получават пари от тях; хората, които учат в чужбина, почиват в чужбина, както и българския бизнес, който оперира с преводи в Европейски Съюз и на който към този момент няма да му се постанова да има банкова сметка във всяка страна, в която има бизнес. Това потвърждава, че Европейският парламент работи с цел да улесни живота на европейските жители.

- За българските банки намаляването на тези такси ще докара до осезателен спад на приходите. Очаквате ли те да компенсират това понижение с нарастване на други такси за клиентите си?

Важно е да подчертая, че регламентът няма за цел да накаже финансовите институции, а да отстрани един неправдив двоен стандарт в Европа. Напротив, новите правила може и да доведет да краткотраен спад в приходите, само че анализът за въздействието им, показан от Европейската комисия, демонстрира, че те ще подтикват банките да оферират по-конкурентни, новаторски и мобилни услуги. Това ще им донесе дълготрайни изгоди в съревнованието за пазарен дял с навлизащите финансово-технологични компании (Финтек), които за момента оферират по-евтини, комфортни и бързи финансови услуги, разчитащи на нежеланието на банките да усъвършенстват своите услуги, защото имат обезпечени високи доходи от интервенции като заплащанията в евро.
Източник: dnesplus.bg


СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР