Откраднала ли е Дара песента си от Деми Ловато?
Новата баладична ария на Дара, за която се приказва, че ще показа България на „ Евровизия “, провокира непредвиден скандал, видя Intrigi.bg. Парчето, което почитателите към този момент знаят под името „ Нищо повече “, се радва на милион гледания и лавина от суперлативи, само че около възторга се появи и сериозен въпрос: крадена ли е музиката?
Първоначално песента беше възприета като едно от най-искрените и прочувствени творения на изпълнителката — история, въодушевена от мъчителна връзка и персонален катарзис. Много слушатели я нарекоха „ изповед в темп “, други я видяха като „ саундтрак на израстването “. Но ентусиазмът бързо се помрачи, откакто деликатни уши откриха прекомерно познати акомпанименти и мелодична линия, напомняща на „ Skyscraper “ на Деми Ловато.
Сравненията не закъсняха — в мрежата към този момент циркулират клипове, в които двете песни звучат една след друга, написа HotNews. И въпреки бранителите на Дара да упорстват, че приликите са инцидентни и вдъхновението е просто сходно, критиците виждат в това очевиден плагиат.
Любопитен факт е, че под авторството на „ Нищо повече “ стоят три имена — самата Дара Йотова, Анне-Джудит Стоке Вик и Мартин Клевеланд — екип, който е работил и по интернационалните планове. Това още повече разпалва спекулациите: дали става дума за умишлено заимстване, или просто за инцидентно припокриване на музикални тематики?
„ Skyscraper “, написана преди повече от десетилетие, е химн за силата след разрушението — ария за човек, който се изправя, макар че светът му се срутва. Дара пее за сходни страсти — за болежка, амнистия и оцеляване. Но когато и звученето, и посланието са толкоз близки, не е чудно, че мнозина питат: ще излезем ли на сцената на „ Евровизия “ с непозната мелодия?
Докато едни приветстват гласа ѝ и драматизма в осъществяването, други упорстват, че България заслужава да бъде показана с нещо напълно автентично. Истината обаче ще излезе нескрито единствено в случай че се чуе експертно мнение — дали „ Нищо повече “ е просто въодушевено, или в действителност „ взето назаем “.
Източник: barometar.net
КОМЕНТАРИ




