Италия промени националния си химн
Източник, осведомен с въпроса, съобщи, че щабът на защитата на Италия е издал публични указания за смяната през последните седмици, в сходство с президентски декрет, оповестен в Държавен вестник през май, който се отнася до истинската версия на химна.
Преди последните промени химнът завършваше с думите: „ Готови сме да умрем, подготвени сме да умрем, Италия зове! Да! “
Източник от президентската администрация е декларирал, че смяната е направена не по политически аргументи, а за по-голяма изясненост, с цел да се отстрани допълнение към истинския текст.
„ Братя на Италия “ е написана от поета Гофредо Мамели през 1847 година, преди обединяването на Италия. Въпреки че текстът на Мамели не включва думата „ Si “, тя се появява в истинската музикална партитура на химна, композирана същата година от Микеле Новаро.
Преди последните промени химнът завършваше с думите: „ Готови сме да умрем, подготвени сме да умрем, Италия зове! Да! “
Източник от президентската администрация е декларирал, че смяната е направена не по политически аргументи, а за по-голяма изясненост, с цел да се отстрани допълнение към истинския текст.
„ Братя на Италия “ е написана от поета Гофредо Мамели през 1847 година, преди обединяването на Италия. Въпреки че текстът на Мамели не включва думата „ Si “, тя се появява в истинската музикална партитура на химна, композирана същата година от Микеле Новаро.
Източник: frognews.bg
КОМЕНТАРИ




