Хиляди в Судан са принудени да напуснат домовете си заради наводнения
Хилядите хора, разселени от гражданската война в Судан претърпяват още една рецесия. Тежки наводнения принудиха доста фамилии да търсят следващи краткотрайни убежища. Училищен комплекс в източната провинция Касала се е наводнил единствено за няколко часа.
Училището беше наводнено, до момента в който спяхме. Събудихме се и открихме, че всичките ни движимости са потопени. Не ни остана нищо.
Марва Муса Мохамед, разселена суданка
Върховният комисариат на Организация на обединените нации за бежанците даде незабавни палатки и дефинира потребностите, в това число достъпа до вода, хигиена и канализация, като „ големи “.
В момента разпространяваме нехранителни продукти, които ще оказват помощ на наложително разселените общности, наранени от наводнения, да се оправят с рецесията. Хората към момента се нуждаят от заслон, здравни услуги, достъп до вода и канализация. Децата се нуждаят от протекция и обучение.
Биченге Малайка Баликуиша, Организация на обединените нации
По данни на Организация на обединените нации повече от 11 000 души, в това число бежанци и локални общности в източната част на щата Касала, са били наранени от наводненията през последните две седмици. Прогнозите плануват още стихии през идващите дни.
Голяма част от страната изпадна в филантропична рецесия, откогато преди повече от година започнаха сраженията сред военните и мощната паравоенна формация Сили за бърза поддръжка.
Надявам се войната да спре и хората да могат да се върнат вкъщи. Наистина ми се желае да се върна у дома, тъй като нищо не може да размени комфорта на дома. Без значение какво вършат организациите, нищо не може да се съпостави с това да си вкъщи.
Марва Муса Мохамед, разселена суданка
По данни на Организация на обединените нации повече от 10 милиона души са били принудени да изоставен домовете си както в страната, по този начин и през нейните граници. Гражданската война продължава към този момент повече от година.
Училището беше наводнено, до момента в който спяхме. Събудихме се и открихме, че всичките ни движимости са потопени. Не ни остана нищо.
Марва Муса Мохамед, разселена суданка
Върховният комисариат на Организация на обединените нации за бежанците даде незабавни палатки и дефинира потребностите, в това число достъпа до вода, хигиена и канализация, като „ големи “.
В момента разпространяваме нехранителни продукти, които ще оказват помощ на наложително разселените общности, наранени от наводнения, да се оправят с рецесията. Хората към момента се нуждаят от заслон, здравни услуги, достъп до вода и канализация. Децата се нуждаят от протекция и обучение.
Биченге Малайка Баликуиша, Организация на обединените нации
По данни на Организация на обединените нации повече от 11 000 души, в това число бежанци и локални общности в източната част на щата Касала, са били наранени от наводненията през последните две седмици. Прогнозите плануват още стихии през идващите дни.
Голяма част от страната изпадна в филантропична рецесия, откогато преди повече от година започнаха сраженията сред военните и мощната паравоенна формация Сили за бърза поддръжка.
Надявам се войната да спре и хората да могат да се върнат вкъщи. Наистина ми се желае да се върна у дома, тъй като нищо не може да размени комфорта на дома. Без значение какво вършат организациите, нищо не може да се съпостави с това да си вкъщи.
Марва Муса Мохамед, разселена суданка
По данни на Организация на обединените нации повече от 10 милиона души са били принудени да изоставен домовете си както в страната, по този начин и през нейните граници. Гражданската война продължава към този момент повече от година.
Източник: euronewsbulgaria.com
КОМЕНТАРИ




