Той се ражда от ужасите на трансатлантическата търговия с роби

...
Той се ражда от ужасите на трансатлантическата търговия с роби
Коментари Харесай

Кури-Вини: Завръщането на изгубения робски език на САЩ

Той се ражда от ужасите на трансатлантическата търговия с плебеи и по-късно постепенно изчезва. Сега носителите му го възстановяват като част от своята еднаквост. Става дума за забравения език кури-вини, който има дълбоки корени и към този момент все по-често може да се чуе в някои региони на Луизиана, Съединени американски щати. Нека надникнем в неговата история.

В " Hideaway on Lee ", бар и музикално заведение в Лафайет, Луизиана, Седрик Уотсън изпява текста на " Oh, Bye Bye " на луизиански френски. Мелодията в никакъв случай не пропуща да вдигне тълпата на крайници, танцувайки темпераментния двустъпков танц, който тук като че ли всички знаят толкоз интуитивно, колкото и по какъв начин да обелят раци, написа BBC.

Днес Уотсън е един от най-ярките модерни гении в американската зидеко музика. Зидеко е обичайна музика на цветнокожите креоли от Луизиана - историческа етническа група, описваща смесени раси, родени от европейски заселници и африканци в колониалните Съединени американски щати. Тя съчетава детайли на блус, R&B и соул и разчита в огромна степен на ударни техники, които отразяват афроамериканските и афрокарибските ѝ корени. Освен на британски и луизиански френски, се пее и на кури-вини.

Уотсън е част от гражданското придвижване за възобновление на Кури-Вини - историческо название на креолския език на Луизиана, което е възобновено, с цел да се предотврати объркването му с други неща, свързани с " креолския " език, като етническа принадлежност, музикални стилове и кулинарни обичаи. 

Kouri-Vini: The return of the US' lost language via
— Tony Thorne (@tonythorne007)
Този неповторим културен джоб на Съединени американски щати от време на време се назовава Страната на каджуните, само че доста преди идването на франкофонските акадци, или каджуни, от Нова Скотия през 1755 година , в Луизиана е имало доста по-голямо население от френскоговорящи креоли - хора с корени в Европа и Африка, родени в Луизиана. 

Благодарение значително на едно потомство музиканти, посветили се на съхраняването му, сега се следи подем на кури-вини. Уотсън, който изнася концерти по целия свят, се счита за дипломат на креолската просвета и език.

" Когато се причислих към тази група през 2011 година, се идентифицирах единствено като афроамериканка, само че в този момент, с помощта на годините на пътешестване и учене, се разпознавам и като креолка ", споделя Дезире Шампан, свирачка на флейта в групата на Уотсън. " Важността на запазването на културата и идентичността е да схванеш кой си и от кое място идваш, от какво си част. "  

Кури-вини произлиза от Луизиана, само че при започване на 1900 година се популяризира през границата в източната част на Тексас, родния щат на Уотсън, и той израства, чувайки възрастни родственици да обменят вести за съседството на този език. Когато те умират, Уотсън, който е афроамериканец, осъзнава, че езикът на предците му умира дружно с тях.

Той стартира да употребява сцената си като платформа за възкръсване на този език, който има дълбоки корени в трансатлантическата търговия с плебеи. 

В началото на XVIII в. новозаробените хора основават амалгама от родните си западноафрикански езици и френския, който колонистите употребяват за другарство в захарните и индиговите плантации в Луизиана, където се трудят. " Това е първият език, на който всички тези африканци, идващи от разнообразни племена и кастови системи, са говорили, когато са били поробени " - споделя Уотсън. " Те са имали тези гълъбови езици, които са говорили в продължение на няколко генерации, само че в последна сметка се е трансформирал в проведен език, който е креолски (Kouri-Vini) " - чието име идва от креолското наречие на френските сказуеми " courir " (отивам) и " venir " (идвам). 

Уотсън поддържа езика освен посредством осъществяванията си онлайн, само че и в радиопредаването La Nation Créole, което води по KRVS-88.7 в Лафайет. Той пуска креолски ритми от Луизиана, както и от целия френско-креолски свят, като Хаити и Гваделупа.

До наскоро Кури-Вини беше подценяван като по-нискокачествен език, говорен от необразовани хора. " Повечето от мненията на обществото за езиците и езиковите разновидности в действителност са отзиви за хората, които ги приказват ", споделя Маргарита Юстус, езиковед и експерт по развиване на общността в CODOFIL (Съвет за развиване на френския език в Луизиана).

" Ако хората, които приказват избран език или акцент, се възприемат като хора с невисок статус, то и ние сме склонни да възприемаме техния метод на говорене като подобен. "  

Интересно е, че не всички хора, говорещи Кури-Вини, са цветнокожи. През XIX и XX в. белите - изключително белите деца - усвояват езика от прислужниците в семейството си. В " Изследване върху креолския език в Луизиана " на Алфред Мерсие от 1880 година луизианският стихотворец и драматург изяснява, че през по-голямата част от детството си е приказвал извънредно на Кури-Вини, тъй като това е бил езикът на неговата гледачка. Родителите му обаче не го утвърждават. 

Упадъкът на кури-вини започва с покупката на Луизиана през 1803 година,  когато територията на Луизиана е добита от зараждащите се Съединени щати, неанглоговорящите изпитват напън да научат езика и културата на новото държавно управление и той единствено се ускорява с оповестяването на щата през 1812 г. 

Viaja a la Nueva Orleans del siglo XIX,
adéntrate en una casa maldita de la Louisiana del Viejo Sur, en los ritos del vudú. Vive una historia de venganza, magia y libertad.
Източник: vesti.bg

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР