... политики. И сега вътрешни хора казват, че тя се движи настрани.Тази статия е написана от персонала на Fox News.Свързани темиFox News FlashMediaДжеси Уотърс ПраймтаймКамала ХарисИЗБОРИ
Нейните Първи - Новини
Австралийската съпруга на Били Рей Сайръс Файърроуз на снимката заедно
...... си статут.'Тази невероятна страна е мой дом от 17 години. Не мога да бъда по-развълнуван да стана гражданин на САЩ!' тя публикува в социалните медии.
Бела Хадид се появи като модел на обувките показани за
...... свят, които се събраха на големи демонстрации, за да призоват за прекратяване на огъня.MailOnline се свърза с агенция за модели, представляваща г-жа Хадид за коментар.
Тя показа характерния си шикозен стил в светлина синя риза
...... продажби.Въпреки че те правят щедри суми от продажбите им за милиони долари, самото шоу на Netflix все още се оказва по-доходоносното начинание за телевизионните звезди.
Испанската кралица Летисия вдясно беше забелязана със съпруга си
...... сестрата на кралицата Телма.На следващата година двойката получи сгоден след само два месеца връзка. Двойката обаче се разведе през 2014 г. след две години брак.
Кралица Елизабет II за първи път носи слънчеви очила на
...... Кралицата носи марката на Royal Windsor Horse Show през 2022 г. Кралицата носи тъмни слънчеви очила на градинско парти в Бъкингамския дворец през 2018 г.
Фийби Dynevor даде на Виктория Бекъм нейния дебют на Met
...... до минимум и остави роклята да говори сама по себе си, като се отказа от огърлица и вместо това изберете диамантени гривни на двете китки.
Бунтарката Уилсън изглеждаше сензационно когато се отправи към шоуто си
...... април и ще говорете с телевизионния оператор Fearne Cotton в London Palladium на 29 април.Бяха потърсени представители на Sacha и издателя Harper Collins за коментар.
Разплаканата Никола Стърджън каза на Разследването на Covid 19 в Обединеното
...... фигури в правителството на г-жа Стърджън вече бяха изправени пред въпроси по време на запитването относно изтриването на съобщения в WhatsApp по време на пандемията.

Кристин Димитрова: В България вече знаем, че Румъния се справя по-добре

Това заяви в интервю за Българската телеграфна агенция българската писателка и поетеса Кристин Димитрова - носител на много национални награди за литература. Нейните стихове и разкази са публикувани в антологии и литературни издания в 32 страни по света и са преведени на 27 езика.
Димитрова е била поканена да участва във Международния фестивал на поезията в Букурещ през българското Министерство на културата.
"Представяла съм България в САЩ, Китай, Великобритания, Германия, Холандия, Франция, Турция, Швеция, Словения, Белгия, Чехия, Швейцария. Всеки път по покани от различни места. Надявам се да съм я представила добре и в Румъния", заявява поетесата.
Кристин Димитрова не посещава за първи път северната българска съседка. През 2012 г. романът и "Сабазий" излиза в Румъния в превод на Параскива Бобок. Именно тогава Димитрова отива в Букурещ, за да представи книгата си на Панаира на книгата.
"Панаирът им е голям и впечатляващ. За съжаление не владея румънски, така че ми се наложи да говоря на английски. Това малко ме отдалечи от публиката и аз останах с неловкото чувство за наполовина свършена работа. На тръгване обаче една от редакторките в издателството ми каза: “С голям интерес ти прочетохме книгата. Очевидно във всички страни от бившия социалистически лагер при прехода се е случило едно и също. Все едно беше писана за Румъния“. И аз отново се качих в облаците. В България обаче вече знаем, че Румъния се справя по-добре. Често пъти се дава за пример в различни области – спешна медицина, машиностроене, поп музика, средна заплата... В момента ми е лесно да дам за пример и Международния фестивал на поезията, какъвто ние нямаме", категорична е Димитрова.
Моля, подкрепете ни.
КОМЕНТАРИ
Кристин Димитрова: В България вече знаем, че Румъния се справя по-добре

Това заяви в интервю за Българската телеграфна агенция българската писателка и поетеса Кристин Димитрова - носител на много национални награди за литература. Нейните стихове и разкази са публикувани в антологии и литературни издания в 32 страни по света и са преведени на 27 езика.
Димитрова е била поканена да участва във Международния фестивал на поезията в Букурещ през българското Министерство на културата.
"Представяла съм България в САЩ, Китай, Великобритания, Германия, Холандия, Франция, Турция, Швеция, Словения, Белгия, Чехия, Швейцария. Всеки път по покани от различни места. Надявам се да съм я представила добре и в Румъния", заявява поетесата.
Кристин Димитрова не посещава за първи път северната българска съседка. През 2012 г. романът и "Сабазий" излиза в Румъния в превод на Параскива Бобок. Именно тогава Димитрова отива в Букурещ, за да представи книгата си на Панаира на книгата.
"Панаирът им е голям и впечатляващ. За съжаление не владея румънски, така че ми се наложи да говоря на английски. Това малко ме отдалечи от публиката и аз останах с неловкото чувство за наполовина свършена работа. На тръгване обаче една от редакторките в издателството ми каза: “С голям интерес ти прочетохме книгата. Очевидно във всички страни от бившия социалистически лагер при прехода се е случило едно и също. Все едно беше писана за Румъния“. И аз отново се качих в облаците. В България обаче вече знаем, че Румъния се справя по-добре. Често пъти се дава за пример в различни области – спешна медицина, машиностроене, поп музика, средна заплата... В момента ми е лесно да дам за пример и Международния фестивал на поезията, какъвто ние нямаме", категорична е Димитрова.
Моля, подкрепете ни.










