6 страни забраниха Уестсайдска история на Спилбърг
Зрителите в Близкия изток няма да могат да изживеят епичната любовна история сред Мария и Тони: „ Уестсайдска история “, акомодация на Стивън Спилбърг по класическия бродуейски мюзикъл, е неразрешен в Саудитска Арабия, Обединените арабски емирства, Катар, Бахрейн, Оман и Кувейт, съобщи Сега.
В някои от тези страни - като Саудитска Арабия и Кувейт - филмът непосредствено не получи документ за разпространяване. В други (Катар и Оман) възбраната пристигна, откакто Disney отхвърли да се съобрази с желаните от локалната цензура съкращения, заяви Variety.
Този ход не е изцяло неочакван, тъй като страните от Близкия изток имат строги условия за цензура във връзка с сексуалността, нецензурния език и други аспекти, които не подхождат на религията и националните им културни възгледи. В „ Уестсайдска история “ няма профанизми, само че както се разбра, цензорите не са могли да понесат наличието на транссексуален воин, чиято роля извършва небинарният артист Айрис Менас.
Филми с препратки към ЛГБТИ постоянно стават цели за цензорите освен в Близкия изток, само че и в Русия и Китай. Съвсем неотдавна комиксовият епос на Disney „ Вечните “ по този начин и не стигна до разпространяване в същия район, заради включването на първата намерено еднополова двойка във филм на Marvel. Във „ Вечните “ Фастос (божество от различен свят) в осъществяване на Брайън Тайри Хенри споделя целувка със смъртния си брачен партньор Бен (Хааз Слейман). В Русия пък филмът бе прожектиран, само че единствено за фенове над 18 години.
„ Уестсайдска история “ излиза по кината по света и у нас в петък. Новата версия идва 60 години след истинския филм (който от своя страна е акомодация по бродуейския мюзикъл от 1957 г.), а Рейчъл Зеглър и Ансел Елгорт са в основните функции на двамата влюбени. В тази модерна версия на Ромео и Жулиета, междуетническия романс на младите подхранва съперничеството сред две враждуващи улични банди. Актьорският състав включва още Ариана ДеБос като Анита, Дейвид Алварес като Бернардо, Майк Файст като Риф и Рита Морено (която завоюва " Оскар " за ролята на Анита в акомодацията от 1961 г.) - този път като Валентина.
Филмовият критик на Variety Оуен Глейбърман похвали отношението на Спилбърг към добре познатата история, като сподели, че режисьорът е направил кино лентата собствен, оставайки в същото време правилен на вичко, което публиката обича в тази сантиментална история. " Във версията на Спилбърг има подиуми, които ще ви разчувстван, подиуми, които ще ускорят пулса ви, и подиуми, в които просто ще седите и ще се наслаждавате на величието на всичко това ", написа той.
В някои от тези страни - като Саудитска Арабия и Кувейт - филмът непосредствено не получи документ за разпространяване. В други (Катар и Оман) възбраната пристигна, откакто Disney отхвърли да се съобрази с желаните от локалната цензура съкращения, заяви Variety.
Този ход не е изцяло неочакван, тъй като страните от Близкия изток имат строги условия за цензура във връзка с сексуалността, нецензурния език и други аспекти, които не подхождат на религията и националните им културни възгледи. В „ Уестсайдска история “ няма профанизми, само че както се разбра, цензорите не са могли да понесат наличието на транссексуален воин, чиято роля извършва небинарният артист Айрис Менас.
Филми с препратки към ЛГБТИ постоянно стават цели за цензорите освен в Близкия изток, само че и в Русия и Китай. Съвсем неотдавна комиксовият епос на Disney „ Вечните “ по този начин и не стигна до разпространяване в същия район, заради включването на първата намерено еднополова двойка във филм на Marvel. Във „ Вечните “ Фастос (божество от различен свят) в осъществяване на Брайън Тайри Хенри споделя целувка със смъртния си брачен партньор Бен (Хааз Слейман). В Русия пък филмът бе прожектиран, само че единствено за фенове над 18 години.
„ Уестсайдска история “ излиза по кината по света и у нас в петък. Новата версия идва 60 години след истинския филм (който от своя страна е акомодация по бродуейския мюзикъл от 1957 г.), а Рейчъл Зеглър и Ансел Елгорт са в основните функции на двамата влюбени. В тази модерна версия на Ромео и Жулиета, междуетническия романс на младите подхранва съперничеството сред две враждуващи улични банди. Актьорският състав включва още Ариана ДеБос като Анита, Дейвид Алварес като Бернардо, Майк Файст като Риф и Рита Морено (която завоюва " Оскар " за ролята на Анита в акомодацията от 1961 г.) - този път като Валентина.
Филмовият критик на Variety Оуен Глейбърман похвали отношението на Спилбърг към добре познатата история, като сподели, че режисьорът е направил кино лентата собствен, оставайки в същото време правилен на вичко, което публиката обича в тази сантиментална история. " Във версията на Спилбърг има подиуми, които ще ви разчувстван, подиуми, които ще ускорят пулса ви, и подиуми, в които просто ще седите и ще се наслаждавате на величието на всичко това ", написа той.
Източник: petel.bg
КОМЕНТАРИ




