За първи път на български език: Сезонът на бурите от Анджей Сапковски
За първи път на български език: „ Сезонът на бурите” не е предистория, нито продължение на поредицата „ Вещерът”, а изцяло независим разказ за белокосия изтребител на чудовища.
В „ Сезонът на бурите “ (превод: Васил Велчев, 400 стр., цена: 16 лева.) се появяват персонажи, добре познати на Негово Величество читателя: правилният другар на Гералт, бардът и стихотворец Лютичето, както и неговата обичана, подлата вълшебница Йенефер, само че на сцената пристъпват – безусловно и в метафоричен смисъл – и герои от напълно други приказки. Хора, не-хора и изваяни с магическо изкуство твари. Вещерът не може да се оплаче от липса на работа. Накъдето и да се обърнеш – нагли боболаци, троли и отмъстителни агуари. А на фона се точат кралски и магьоснически интриги, разнасят се гръмотевици и бушуват стихии. Гералт от Ривия е един от последните вещери, гибелен мутант, основан с алхимия и магия. Движи се като котка – мнителен и недосегаем, зависим само на личните си канони. Има два меча - единият е от стомана, изкован в Махакам, в ковачниците на джуджетата. Другият е със сходна дължина и тежест, сребърен, декориран с рунически знаци. Сега Гералт дебне Идр, див звяр, който живее единствено с цел да убива. Също както едни много неприятни хора дебнат Гералт.
Полският публицист Анджей Сапковски е притежател на голям брой литературни оценки, измежду които две награди на Европейското общество за научна фантастика, „ Дейвид Гемел “ и „ Световна премия за фентъзи за повсеместен принос “. Книгите му са преведени на 19 езика, като най-известни измежду тях са романите и сборниците от фентъзи цикъла „ Вещерът “. Те стават бестселъри на „ Ню Йорк Таймс “ и са екранизирани, превърнати са в комикси и сполучливи видеоигри, а сега Netflix готвят нов тв сериал по поредицата, като планът е поверен на Томаш Багински, режисьор на номинирания за Оскар анимационен филм „ Катедралата “. Смесвайки детайли от полската история, скандинавския фолклор и славянската митология, Сапковски основава магически феодален свят, който по едно и също време ще ви ужаси, разсмее и очарова.

В „ Сезонът на бурите “ (превод: Васил Велчев, 400 стр., цена: 16 лева.) се появяват персонажи, добре познати на Негово Величество читателя: правилният другар на Гералт, бардът и стихотворец Лютичето, както и неговата обичана, подлата вълшебница Йенефер, само че на сцената пристъпват – безусловно и в метафоричен смисъл – и герои от напълно други приказки. Хора, не-хора и изваяни с магическо изкуство твари. Вещерът не може да се оплаче от липса на работа. Накъдето и да се обърнеш – нагли боболаци, троли и отмъстителни агуари. А на фона се точат кралски и магьоснически интриги, разнасят се гръмотевици и бушуват стихии. Гералт от Ривия е един от последните вещери, гибелен мутант, основан с алхимия и магия. Движи се като котка – мнителен и недосегаем, зависим само на личните си канони. Има два меча - единият е от стомана, изкован в Махакам, в ковачниците на джуджетата. Другият е със сходна дължина и тежест, сребърен, декориран с рунически знаци. Сега Гералт дебне Идр, див звяр, който живее единствено с цел да убива. Също както едни много неприятни хора дебнат Гералт.
Полският публицист Анджей Сапковски е притежател на голям брой литературни оценки, измежду които две награди на Европейското общество за научна фантастика, „ Дейвид Гемел “ и „ Световна премия за фентъзи за повсеместен принос “. Книгите му са преведени на 19 езика, като най-известни измежду тях са романите и сборниците от фентъзи цикъла „ Вещерът “. Те стават бестселъри на „ Ню Йорк Таймс “ и са екранизирани, превърнати са в комикси и сполучливи видеоигри, а сега Netflix готвят нов тв сериал по поредицата, като планът е поверен на Томаш Багински, режисьор на номинирания за Оскар анимационен филм „ Катедралата “. Смесвайки детайли от полската история, скандинавския фолклор и славянската митология, Сапковски основава магически феодален свят, който по едно и също време ще ви ужаси, разсмее и очарова.

Източник: actualno.com
КОМЕНТАРИ




